Книга Она и зверь. Том 3, страница 65 – Maginot

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Она и зверь. Том 3»

📃 Cтраница 65

Внутри нее что-то болезненно сжалось. И ради этого она не спала три ночи, прокручивая в голове каждое слово? Ради этого «что случилось?», брошенного сквозь зубы, пока он даже не смотрит на нее?

Но отступать было поздно. Она столько раз придумывала нелепые поводы забежать в кабинет – то необходимость подписи под «срочным» отчетом о запасах соли, то вопрос о гардинах в малой приемной, – лишь бы еще раз увидеть его сосредоточенное лицо. После нескольких бессонных ночей, украдкой брошенных взглядов и бесчисленных визитов под предлогом согласования совершенно абсурдных документов она наконец решилась.

Вдохнула поглубже и выпалила:

– Мне кажется, я влюблена в вас, мой господин.

Перо замерло. Теодор медленно поднял глаза. Несколько мгновений он ошеломленно смотрел на Мартину, затем едва слышно пробормотал:

– Понятно.

В то же время в его голове пронеслась единственная мысль: «Это сон. Должно быть сном».

Чтобы убедиться в обратном, он отложил перо и потянулся к чашке на краю стола.

Чай обжег горло – он закашлялся так резко, что чашка качнулась в пальцах, едва не выскользнув. Кашель прорвался наружу грубо, хрипло, без всякого королевского достоинства. Теодор вскочил на ноги. Это движение – внезапное, хищное – заставило Мартину отшатнуться. В нем промелькнуло что-то первобытное, как у пойманного зверя, вдруг сорвавшегося с цепи.

Уставившись на нее, Теодор хрипло выдохнул:

– Что ты только что сказала?

– Я сказала… что, кажется, люблю вас, мой господин.

Мартина была смущена, но послушно повторила признание, хотя уже и с легкой паникой.

Теодор мрачно переспросил:

– Как вассал?

– Как женщина.

Ответ прозвучал почти вызывающе. Мартина посмотрела на него так, будто хотела спросить: «Неужели вы действительно не понимаете?»

Лицо Теодора вытянулось от изумления, оно горело. Он медленно провел ладонью по щеке.

– Но… с каких это пор…

– Я и сама точно не знаю. Просто… в какой-то момент поняла.

Слова застряли в горле Мартины. Его реакция была далека от той, о которой она тайком мечтала в самые безнадежные ночи. Никакой радости. Никакого «я тоже». Только этот ошарашенный взгляд и кашель.

«Как же я умудрилась влюбиться в этого мужчину?»

Мартина отступила еще на шаг.

– Я не требую от вас ответа или взаимности, так что не беспокойтесь.

Теодор попытался поспешно что-то сказать, но вновь закашлялся. На этот раз, похоже, он умудрился поперхнуться собственным дыханием.

Мартина казалась все более разочарованной.

– Похоже, я поставила вас в затруднительное положение, – произнесла она с горькой усмешкой.

Даже если бы он мягко отказал – ей было бы не так больно. Казалось, будто он совершенно не мог поверить в истинность ее чувств, и это ранило Мартину глубже, чем она ожидала.

Она поклонилась – коротко, почти резко – и направилась к двери.

– Стой! Подожди!

Теодор в одно мгновение перемахнул через стол – чернильница опрокинулась, бумаги разлетелись веером – и оказался перед ней раньше, чем она успела коснуться ручки двери. Мартина растерянно замерла. Он встал перед ней, раскинув руки, как мальчишка, который боится, что любимая игрушка вот-вот покинет его.

И торопливо спросил:

– Почему ты убегаешь?

– Не знаю…

Теодор скрестил руки на груди и прислонился к двери – уже спокойнее, но в глазах его плясали озорные искорки. К нему вернулось самообладание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь