Книга Заложница дьявола, страница 58 – Аделина Жемчужева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Заложница дьявола»

📃 Cтраница 58

Эмир, кажется, уловил моё молчаливое сопротивление, но, разумеется, решил продолжить свою игру. Он откинулся на спинку стула, стряхнул пепел с сигареты прямо в подставленную руку одной из наложниц и лениво обвёл взглядом всех девушек.

— Вы ведь уже успели познакомиться с моей королевой, не так ли? — спросил он с ленивой улыбкой, бросая на меня быстрый взгляд.

Девушки переглянулись между собой. Некоторые смущённо опустили глаза, но одна, самая смелая, кивнула:

— Да, ваше величество.

— Прекрасно, — удовлетворённо протянул он, передавая свой окурок служанке и приступая к трапезе.

Я, едва удерживаясь от того, чтобы не закатить глаза, сделала пару глотков сока. Но, как и все здесь, даже сок вызывал у меня тошноту.

Мой взгляд остановился на наложницах, стоящих неподалёку. Они бросали на Эмира кокетливые, заигрывающие взгляды, шептались и улыбались, как будто он — единственное, что их интересует в этом мире.

И тут меня поразила простая, но отвратительная мысль: Каждая из них видела член моего мужа.

Чудесно.

О таком муже я всегда мечтала.

Я пыталась убедить себя, что мне всё равно. Что это лишь укрепляет мою свободу и означает, что он не станет приставать ко мне. Но где-то внутри ощущение унижения и отвращения вспыхнуло ярче, чем я готова была признать.

Эмир, казалось, не замечал кокетливых взглядов наложниц, пока не поймал мой взгляд, полный презрения, устремлённый на этих девушек.Он проследил за моим вниманием, и его лицо впервые за долгое время изменилось. Он нахмурился, что выглядело для него совершенно непривычно, но тут же вернул себе привычную маску беспечного нахала.

— Вы все свободны! — грубо бросил он.

Девушки мгновенно подчинились, покидая зал.

Я издала короткий хмык, едва сдерживая сарказм.

— Почему они так откровенно одеваются? — вырвалось у меня, прежде чем я успела остановиться. — Это неприлично.

Эмир, продолжая неспешно разрезать мясо на своей тарелке, даже не поднял на меня глаз.

— Они делают всё, чтобы мне понравиться, — невозмутимо ответил он, откусив кусок и тщательно пережёвывая.

Я сдвинула брови, ощущая, как раздражение медленно кипит во мне.

— Одеваются как куртизанки. Значит, вам нравятся падшие женщины, — бросила я, делая глоток сока, стараясь не потерять контроль над собой.

Эмир, наконец, поднял на меня взгляд, в котором заиграла насмешка.

— Неужели моя маленькая Лилу начала меня ревновать?

— Поверьте, мне плевать, с кем вы спите, — я бросила на него холодный взгляд. — Главное, чтобы меня этим не беспокоили.

Он усмехнулся, откинувшись на спинку стула, и сделал глоток чая.

— А ты не расслабляйся, крошка Лилу. Твой день — пятница.

— Что? Какой ещё день? — я нахмурилась, не понимая, о чём он говорит.

Эмир усмехнулся шире, будто наслаждаясь моим замешательством.

— Каждую пятницу ты будешь приходить ко мне. Ты же моя жена. Не могу же я оставить тебя без внимания, — его голос был издевательски мягким.

Я замерла, чувствуя, как у меня внутри всё переворачивается. С трудом проглотив только что выпитый сок, я сдержала тошноту.

— Вы серьёзно? — выпалила я, глядя на него. — Вы хотите, чтобы я, как ваши проститутки, была у вас по расписанию? Целую неделю вы развлекаетесь с ними, а в пятницу вспоминаете про меня?

— Не путай, Лилу, — спокойно ответил он, как будто объяснял что-то очевидное. — Они не проститутки, а наложницы. Проститутками называют тех женщин, которые спят с кем попало. А они спят только со мной. Я их первый мужчина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь