Книга Дом Зверя, страница 122 – Ричард Карл Лаймон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дом Зверя»

📃 Cтраница 122

Перселл не произнес ни слова.

– Девушка сейчас с нами. Мы находимся в «Добром трактире».

– Могу я с ней поговорить?

– Она в ванной.

– Она описала того, кто на нее напал?

– На нее напал зверь.

– Зверь?

– Он действительно существует. И, судя по всему, живет в доме Качей. Мэгги и остальные, видимо, держат его как какого-то питомца.

– И Дженис утверждает, что зверь напал на нее и убил ее родителей и Блейка?

– Именно так. И еще одно. Дженис говорит, что была не единственной пленницей в доме Качей. Они держат там некую женщину с младенцем.

Эйб услышал вздох.

– Хорошо, мистер Клэнтон. Спасибо за информацию. Мы со всем разберемся и снова с вами свяжемся.

– Вы поедете туда?

– Ясное дело.

– Хорошо. Отлично. Будьте осторожны.

– Я всегда осторожен. Еще созвонимся. – И начальник полиции повесил трубку.

– Ну так что? – спросил Джек.

– Конница уже в пути.

– Без нас? – уточнил Джек.

– Нас не пригласили.

– Тогда пойдем без приглашения.

– Я так и подумал. – Эйб быстро прошел мимо Гормана и постучал в дверь ванной.

Открыла ее Тайлер. Лицо у нее было мертвенно бледным.

– Как там Дженис?

– Ужасно. Но крови вроде не очень много. – Она глянула на Гормана. Потом снова посмотрела на Эйба, вышла из ванной и закрыла за собой дверь.

– Что происходит?

– Я позвонил в полицию. Они направляются к дому Качей. Мы с Джеком встретимся с ними там.

Тайлер скривила губы.

– Не надо.

– Мы просто проверим, не нужна ли им наша помощь.

– Боже мой, Эйб.

– Я хочу, чтобы вы с Норой остались здесь и присмотрели за Дженис. Проводи нас до машины. У меня там есть аптечка. Подлатайте ее, как сумеете. Когда мы вернемся, найдем ей врача или отвезем в больницу. – Эйб взял Тайлер за руку и повел к двери.

Джек и Горман пошли следом.

– Тоже решили присоединиться? – спросил писателя Джек.

– Разумеется. Это же может стать самым драматичным эпизодом моей книги. – Писатель закинул на шею ремень фотоаппарата.

Эйб открыл пассажирскую дверь, уперся коленом в сиденье, открыл бардачок и достал оттуда пластиковый контейнер. Его он отдал Тайлер.

– Будь осторожен, – сказала девушка.

– Не беспокойся.

Стоявший рядом с ней Джек загонял патроны в магазин своего пистолета.

– А для меня у вас оружия не найдется? – спросил Горман.

– Нет, уж извините.

Тайлер обняла Эйба и крепко к нему прижалась.

– Возможно, мы сможем заглянуть в автобус капитана Фрэнка? – предложил Горман. – Это по пути. У него там порядочный арсенал, и он наверняка одолжит мне один из своих стволов.

– Нет времени, – сказал Джек.

Эйб поцеловал Тайлер в губы.

– Глазом не успеете моргнуть, как мы уже вернемся.

– То же самое ты говорил в прошлый раз. – Голос Тайлер звучал напряженно и неуверенно, будто она готова была расплакаться.

– И я вернулся.

– Вот только ты явно не торопился.

– Я быстро. – Эйб похлопал ее по заду сквозь мягкие складки юбки. – Возвращайся в номер и позаботься о Дженис.

– Слушаюсь. – У Тайлер дрожал подбородок. Она развернулась и торопливо пошла обратно.

– Выдвигаемся, – сказал Эйб.

Тайлер закрыла дверь номера и прислонилась к ней спиной. По ее лицу текли слезы. Сквозь собственные всхлипы она услышала, как «Мустанг» умчался прочь.

Черт побери, как он мог уехать и снова ее бросить?

Потому что он мужчина.

Все из-за его гордости.

Все из-за того, что в его природе – пытаться помочь, даже если для этого приходится подвергаться опасности самому.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь