Онлайн книга «Попаданка со скальпелем»
|
Наверняка, Дану пришлось нелегко в свое время. Наверняка, хуже, чем мне. Ему было десять, когда клан оторвал его от матери и взял в свое лоно. Он почти не рассказывал об этом. Лейне, наконец, не выдержала. Только в отличие от матери и тетки не стала тратить время на вежливость: - Думаешь, по-твоему все будет? - спросила зло. - Не будет, вейра Фанза, по-твоему. Мой братец не настолько глуп. - Замолчи, - шепнула Айш и схватила ее за рукав, но та с силой вырвала руку. Несколько блесток с манжеты осыпалось ей в тарелку, но она даже не заметила. - Максимум, что тебя ждет, это карьера постельной игрушки. Он получит свое возмездие, а тебя выкинет на улицу. Я всепрощающе улыбнулась и кивнула: - Очень на это рассчитываю, Лейне. Пусть бесятся. Один из них привел меня на плаху. Лишь чудо и деньги отца спасли мне жизнь. Один из этих людей сделал меня жертвеннойовцой. Я не верю в теорию заговора с моим любовником. Кто-то другой дергал Верши за ниточки. Может быть, именно Тириан… Невидимая струна натянулась в моем теле: я сознательно опустила руку в банку с пауками и как следует взболтала ядовитую семейку. Я должна выудить хоть немного информации из этой густой ненависти. Пока я полезна. Пока под защитой Данте. Другого случая мне может и не представиться. Двери дрогнули и распахнулись с коротким стуком. В зал вошли драконы. Серое, изрезанное сетью старинных узоров помещение обожгло разноцветьем одежд и драгоценностей. В Вальтарте даже мужчины предпочитали на приемы и балы надевать яркое и золотое. Светильники вспыхнули ярче, музыка обрела голубое звучание и стала тише. Прислуга выстроилась вдоль стен, ловя каждый брошенный взгляд или жест. Драконы веером расходились по залу, примыкая к столам своих кланов - вассальных для Аргаццо, а Дан наконец сел во главе стола. Лица его родни сразу разгладились, пытаясь сложиться в подобие дружелюбного участия. Мол, они все очень рады его видеть. Ну-ну. Дан бросил на меня короткий взгляд и сразу сделался недоволен. Может, ему успела нажаловаться Лейна? Или Вив пробила на суровую мужскую слезу, ползая по моим покоям с метелкой. Я сделала вид, что не понимаю его недовольства: - Грибов хочешь? - чуть покрутила вилкой с нацепленным на зубцы грибочком. Дан с сомнением его оглядел и неожиданно спросил: - Вкусно? Я растерялась. Дан выглядел хмуро, и предполагалось, что он начнет мне предъявлять сразу же, как сядет за стол. Тем более, вкуса я почти не чувствовала. Ужин в компании десятка крокодилов не способствовал празднику живота. - Ну… Хрустят. Дан хмыкнул. А после вдруг перехватил мою руку, наклонился и снял с вилки гриб крепкими белыми зубами. Мой взгляд залип на кромке розовых губ, хотя я всей кожей ощущала жжение от всеобщего внимания. - Приемлемо, - резюмировал коротко, а после повернулся к Тириан. - Я выкупил землю Митош. Заложенный замок тоже выкупил. Лицо Тириан дрогнуло. Потекло, как актерский грим, обнажая сложный сплав горечи, благодарностии нелюбви. Годы благодарности и нелюбви. Дан отнял место у ее детей, но Дан вывел Аргаццо на имперский уровень, сделал род герцогским и обогатил. Поместье Митош принадлежало родителям Тириан и Вив, и, насколько я знала, было давно заложено. - Это добрая новость, сын, - Тириан отложила подрагивающую в руках вилку и подняла горящий взгляд. - Воистину добрая, но… Все мы ждем объяснений о вейре.… - короткий взгляд на меня, оскал, плохо замаскированный под улыбку. - О вейре Фанза. |