Онлайн книга «Марийон, Зима в Венесшале»
|
— Лучше тут не стоять. — Гри аккуратно отодвинул ее — тут же мимо них с горы, визжа и хохоча, пронеслась пара молодых людей. Мари пригляделась к паре: они сидели на тонкой доске, гладко выструганной и зашкуренной со всех сторон. — Никогда не видела подобных развлечений. — Я тоже всегда хотел попробовать! Сейчас! Неподалеку стоял паренек и продавал самоходные досочки, Гри купил две. — Может, не надо? — уточнила Мари, прикидывая высоту горы. — Надо. И они стали бесконечно долго подниматься на верх, к месту для спуска. — А что это ты меня спереди садишь? — заволновалась Марийон. — А это, чтобы лучше тебя видеть. Шутка. Мне кажется, так безопаснее. — А мне кажется, наоборот. — Ну я сильнее, и буду тебя крепче держать. А ты сзади можешь не удержаться и отцепишься по пути… Да на самом деле я посмотрел, так все катаются. Не бойся, будет весело. Итак, насчет три. Раз, два.. — И он с силой оттолкнулся ногами, и они полетели. У Мари засвистело в ушах, дух захватило, они мчались с горы с неимоверной скоростью, Гри еще умудрялся как-то подруливать ногами, она просто оглушительно визжала. В итоге они все же чуть не докатились до подножия горы и слетели на обочину в сугроб, хохочущим клубком. И как тем утром, когда Гри спас ее от медведя, Мари лежала, распахнув глаза, только небо над головой было темное-темное, густо усыпанное мелкими звездами и царствующим посреди них месяцем. — Растущий. — Чего? — Гри лежал рядом. — Месяц, говорю, молодой. Народился недавно. Мне больше нравится, когда так, чем когда убывает. — А. Никогда об этом не думал. — он сел в сугробе, отряхивая рукавицы и выгребая из-за шиворота снег. — Не знал, что женщины способны на такой оглушительный визг. У меня одно ухо теперь плохо слышит. — А ты вообще в сугроб нас отправил! — Мари тоже отряхивала плечи и рукава. Гри серьезно посмотрел на нее, затем одним быстрым движение бросил в сугроб, взял горячими от рукавиц ладонями ее за холодные щеки и крепко поцеловал в губы. — Ну что за женщина. Я ей слово — она мне десять. — Ты тоже, знаешь ли, не сахар. — А? Плохо слышу! — Бабушка-то целоваться разрешала? — «Это для слабаков и слюнтяев» — говорила она. — Гри, а у тебя полное имя часом не Григор? — они возвращались в «Камин» уже далеко за полночь. — Нет, оно изначально такое короткое. Это единственная форма — Гри. — А я уж было подумала, что ты на самом деле Святыга. Устроил мне настоящее чудо. Спасибо. — Взаимно. Да это как раз сказки все. Святыга, Шляпник.. — Почему ты сказал про Шляпника? — А ты так и не прочитала книгу про венесшальские легенды и обычаи? — Мари отрицательно пожала плечами. — У Святыги есть темное отражение, как альтер-эго: Человек в шляпе, Шляпник. То есть Святыга символизирует свет, жизнь, созидание, а Шляпник, как ты можешь догадаться, обратное: смерть, темноту, разложение. Он, кстати, вообще изображается чаще всего как мертвец в шляпе. — Странно… Я про Шляпника узнала недавно только. От человека, который точно не из местных. — Ну в том и вся штука, что образ Шляпника распространился сильнее, чем его доброго братца-лесоруба. В некоторых местах им пугают детишек, как у вас бабайкой. — Кем? — засмеялась Мари. — Меня никогда не пугали бабайкой. Так, тогда как этого Шляпника победить? Убить? Спастись от него? |