Онлайн книга «Проклятая жена. Хозяйка волшебной пасеки»
|
Чувство собственного достоинства оказалось сильнее страха смерти. Но совершить непоправимую ошибку мне не дали. Ладонь лорда Грейса перехватила мое запястье у самого его лица. Сжала осторожно, не причиняя боли, но крепко. Ореховые глаза дракона взглянули на меня предостерегающе. Впрочем, минутный порыв уже схлынул, и я сама почти успела о нем пожалеть. Только испортить все в последний момент мне не хватало. И в этот момент полотенце, стойко державшееся все это время, рухнуло вниз, скользнув к моим ногам. Дракон даже не подумал меня отпустить. Отодвинулся немного и, продолжая крепко удерживать мое запястье, с чувством прошелся взглядом по моему телу. Полыхнувшим взглядом, горячим, ощупывающим. Да настолько, что невозмутимое выражение удерживать на лице удавалось все сложнее. А щеки вспыхнули моментально. — Что ж, — пробормотал он, не сводя взгляда с моей груди, — Свои извинения, как и моральную компенсацию, я уже получил. Следом прижался ко мне всем телом, впечатывая голой спиной в дверь. Склонился к уху и прошептал: — Открою вам один небольшой секрет. Драконы прекрасно чувствуют, невинна женщина или нет. И после, не давая мне опомниться, отстранился, подхватил полотенце и сунул его мне в руки. — Я еще загляну, — бросил лениво и, развернувшись, зашагал прочь. Обернулась запоздало в полотенце и продолжила стоять, прислонившись к двери. Смотрела дракону вслед и недоумевала, что это, черт возьми, вообще сейчас было. Едва лорд Грейс исчез из моего поля зрения и, минутой спустя, когда огромный зверь взмыл в небо, прямо передо мной материализовался еще один зверь. Только поменьше. — А ты молодец, — похвалил меня дракончик, — Не растерялась. Не растерялась это точно. Вот только в какой ценой мне это далось… Оставалось только надеяться, что обещание вернуться было пустой угрозой. И что, покинув это место, дракон забудет обо мне с такой же легкостью, с какой забыл о скорби по потерянной жене. Но интуиция отчего-то считала, что так легко я не отделаюсь. Не в этот раз уж точно. Глава 21 Правда, следующая встреча с драконом казалась сейчас чем-то эфемерным. Тем, что еще может и не произойти. Однако не озаботиться своей конспирацией я не могла. — Слушай, — протянула, повернувшись к дракончику, — А как мы вход в дом охранять будем, чтобы изменений там нигде не увидел? Или после сегодняшнего незваных гостей ждать больше не стоит? А Гектеру что сказать? — Что-то я сомневаюсь, что о тебе все так просто забудут, — честно признался дракончик, — Явятся рано или поздно. Но эту проблему я уже решил. И Гектеру ничего объяснять не придется. Не надо ему пока знать обо мне. Не доверяю я ему еще… — Что же ты сделал? — уточнила я у дракончика нетерпеливо. — Пока ты лорда Грейса отвлекала, я навесил на дом отвод глаз. Пришлось изрядно попотеть, чтобы магическую сеть по всему дому раскинуть, — вздохнул тяжко ящер, выдыхая дым, — Но отвод активируется сразу же, как только переступают порог кухни. Все, кроме нас с тобой, будут видеть дом в его первозданном виде. Главное — чтоб гости твои особо не шастали и ничего руками лишний раз не трогали, — предостерег меня дракончик. М-да, а с этим незадача… По крайней мере, как быть с Гектером, я не знала. Не запретишь же ему лишний раз в дом заходить и что-нибудь там трогать. Да и как-то нужно будет объяснить мужчине свой чистый вид, новую одежду и еду, что внезапно у меня появилась? Он ведь и сам обещал что-нибудь на ужин принести. |