Книга Фиктивный брак. Наследство для попаданки, страница 26 – Юки

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фиктивный брак. Наследство для попаданки»

📃 Cтраница 26

В предвкушении чего-то захватывающего, я открыла шкатулку и взяла в руки первое письмо. Развернула его и вчиталась.

Ого, так это же письма графу Дарсону-старшему! И отправителем значится какой-то Алистер Морроу. Интересно, что все это значит?

Глава 17

Чем больше я читала письма, тем сильней запутывалась. Однако, кое-что прояснилось и появились первые догадки.

Переписка отца Антуана, графа Себастьяна Дарсона и этого самого загадочного Алистера велась поначалу в весьма дружеской форме, и как я поняла, у них были общие планы по поиску некоего загадочного артефакта или магии, о которых упоминалось лишь вскользь, будто мужчины не доверяли эту информацию бумаге. Лишь какие-то намеки о том, что когда они отыщут желаемое, все сразу изменится. И у них в руках будет огромная сила и власть, а их недруги умоются горькими слезами.

Письма были аккуратно сложены стопкой по хронологии, и чем дальше, тем больше менялся характер послания. Долгие поиски неведомого источника могущества длились несколько лет, и поначалу мужчины обменивались информацией и результатами, сетуя на неудачи и радуясь, когда им удавалось найти очередную зацепку.

Почему они не работали вместе, и держали связь таким образом, я не особо поняла. Вроде бы изыскания велись сразу в двух разных местах на противоположных концах королевства.

Кажется, этим двоим очень пригодилась бы та портальная магия, которой владел призрак. Проблема расстояний в этом мире была весьма актуальна, и железная дорога тут появилась не так давно, а воздухоплавание и вовсе едва зародилось.

И тут до меня дошло. Они что, искали ту самую книгу с заклинаниями? Ту, что нашел Элдрид?

Пазл почти сложился, и из последующих писем все прояснилось еще больше. Спустя долгое время отец Антуана видимо, все же нашел то, что искал. И он решил не делиться этим с другом, если судить по истеричным письмам Морроу. Так книга с портальной магией оказалась в поместье Дарсонов, а у графа вместо друга появился враг.

Мысли потекли дальше, и мне показалось, что я ухватила очередную догадку за хвост, но тут на меня напала зевота, и я решила отложить чтение на завтра. Интересный, конечно, роман, но спать хочется больше, так что подумаю обо всем, что узнала, потом.

* * *

Первый снег растаял быстро, сразу после отъезда Антуана, и окончательно лег только через пару недель, когда мы едва закончили подготовку к зиме.

Кажется, стоило вскоре ждать очередного визита муженька, и мы делали ставки, когда это случится. Элдрид утверждал, что герцог продержится неделю, я жеставила на месяц, ведь этот гад вряд ли так быстро сдастся.

Что ж, в любом случае у меня есть время, чтобы подготовиться, и морально и материально. Нужно как можно скорей вставать на ноги и становиться независимой от него. Чтобы уже со всем основанием можно было послать его куда подальше.

Мысли о том, чтобы воспользоваться ситуацией и соблазнить графа, а после использовать его, я даже не рассматривала. Мне было противно от одной мысли, что я стану продаваться за деньги или милость, и лучше буду голодать, чем стану совращать Антуана.

Однако, вскоре случилось кое-что, что напугало меня до чертиков и заставило крепко призадуматься.

Этим морозным утром я собиралась снова съездить в город, пока снег был еще совсем неглубоким, и колеса кареты не могли увязнуть в нем. Но сперва нужно было дождаться посланника старосты, который каждую неделю в это время привозил нам собранную с жителей подать, часть которой я планировала потратить, а остальное положить на счет в местный банк.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь