Онлайн книга «Бессовестно прекрасная 1»
|
Услышав вопрос сестры, ответив на него, Белла мысленно вздохнула: "Похоже, что у меня теперь тоже на уме одна любовь. Иначе, почему все утро я думаю о Джереми и нашем поцелуе? Мы оба поддались воздействию странной магии, ведь я чувствовала вчера, что со мной происходит что-то необъяснимое. Я совершенно не могла, да и не хотела, противиться желанию оказаться в объятиях Джереми, которое меня внезапно охватило…' — У меня возраст такой, — спокойно отозвалась Лилиан, накручивая каштановый локон на пальчик, прерывая размышления Беллы. — Романтичный. В моем возрасте девушки мечтают о прекрасных рыцарях, втайне читают любовные романы и обожают романтичные истории, которые случаются в жизни реальных леди и джентльменов. — Значит, дело в возрасте, — насмешливо вздохнула Белла. — А я-то подумала, что дело в твоем безграничном любопытстве, которым ты с детства отличаешься. — Вовсе нет, — качнула головкой младшая мисс Харрис. — Так ты расскажешь, как вчера все прошло? Лилиан с совершенно невинным видом уставилась на сестру. На мгновение Белла задумалась о том, что она могла рассказать сестре, а о чем лучше умолчать. «Наверное, о разных странностях, которые вчера творились вокруг меня, лучше не говорить, иначе Лиля может решить самостоятельно во всем разобраться». — Вечер прошел замечательно, — взвешивая каждое слово, проговорила Белла. — Ужин прошел выше всяких похвал, напитки и блюда были вкусные и изысканные, — Белла вспомнила, как Роберт Стен и Генри Аристон, соревнуясь между собой, «откармливали» её весь вечер, — официанты вели себя безупречно. После ужина мы играли в фанты,все очень веселились. После фантов, не дождавшись танцев, я уехала домой, так как у меня разболелась голова. Некотрое время Лилиан ждала продолжения скупого повествования и каких-нибудь интересных подробностей, но не дождавшись ни того, ни другого, с возмущением уточнила: — Это весь рассказ? — Весь. — Как замечательно! — Лилиан хлопнула в ладоши и со всей серьезностью выдала: — Более скучного рассказа в жизни не слышала. Расскажи же мне про джентльменов, — потребовала девушка. — На кого ты произвела неизгладимое впечатление? «Похоже, на всех, — мысленно вздохнула мисс Харрис. — А на меня „неизгладимое впечатление“ произвел Джереми Дарлин. Настолько неизгладимое, что пока мы ехали из ресторана домой, целовались с ним в салоне экипажа. Теперь все утро я думаю об этом. Я в смятении». — Бель, о чем ты задумалась? — Лилиан слегка толкнула сестру в плечо. — Или нужно спросить: о ком? О! Ты покраснела! — изумилась девушка. — Пресветлая Богиня! Кто тот джентльмен, мысли о котором заставляют твои щеки покрыться таким ярким румянцем? — Лиля! Ты совершенно невыносима! — Бель! Это ты совершенно невыносима! — с обидой возразила младшая мисс Харрис. — Я твоя сестра и волнуюсь за тебя! И, в конце концов, мне безумно интересно не только то, кто остался неравнодушен к тебе, но и кто вчера смог затронуть твое сердце! Причем последнее обстоятельство намного важнее первого! «Тот, кто вскоре сделает предложение другой девушке, — с неожиданным раздражением подумала Белла. — Кто влюблен в другую, но поцеловал меня и, наверное, сейчас сильно жалеет о том, что вчера между нами случилось». — Ты разговариваешь сама с собой? — Лиля подозрительно уставились на задумавшуюся сестру, которая резко стала грустной. — Со мной не желаешь общаться? |