Онлайн книга «Бессовестно влюбленная 2»
|
— Сколько лет вашей сестре, мисс Харрис? — наконец нарушил тишину Майкл Рид. — Пятнадцать, сэр. — Сколько⁈ — искренне поразился лорд. — Я правильно расслышал вас, мисс: вашей сестре Харрис всего пятнадцать лет⁈ — Правильно, сэр. — Тогда ваша сестра слишком молода, мисс, чтобы играть в частного детектива. — Молодость — тот недостаток, который со временем у всех проходит, сэр, — твердым голосом отозвалась целительница. — А Лилиан совсем скоро уже будет шестнадцать. — Хм… мисс. Пока я могу ответить вам только так. — Ничего страшного, сэр. Ваше «хм» звучит на удивление многообещающе. Ведь оно означает, что возможно когда-нибудь через несколько лет в ваших интересах будет обратиться за помощью к девушке — частному детективу. И вполне возможно, что не раз. Майкл Рид вдруг громко рассмеялся. Сестры Харрис даже вздрогнули от неожиданности. С настороженностью прислушавшись к мужскому смеху, девушки решили, что он совсем не обидный, скорее — веселый и даже добродушный. — Мисс Харрис, признаюсь, я уже очень хочу познакомиться с той, к которой, возможно, в будущем часто буду обращаться за помощью, — немного ехидно проронил Майкл Рид. Лилиан отчаянно закивала и сложила ладошки в характерном умоляющем жесте. — Моя сестра тоже не против вашего знакомства, сэр, — мягко отозвалась Белла. — Можно не оттягивать вашу встречу и пообщаться прямо сегодня, — в доме, в котором вы разместили короля и королеву Адалии. — Прекрасная идея, мисс. Тогда буду ждать вас обеих. Когда артефакт потух, в экипажеустановилась тишина, которую Лилиан Харрис первая прервала: — Ты сейчас действительно разговаривала с главой службы теней? — Действительно. — Значит, мне это не почудилось? И желание лорда Рида познакомиться со мной… тоже не показалось? — Не показалось. — Белла! — Лилиан порывисто бросилась к сестре и сжала её в пылких объятиях, устраиваясь рядом с ней на сиденье. — Ты самая лучшая сестра в мире! — Лорд Рид — сложный человек, милая, — вздохнула целительница. — Не радуйся раньше времени. Теперь твоя задача — не выделываться, а произвести на него хорошее и незабываемое впечатление. — И как это сделать? — взволнованно поинтересовалась Лилиан. Старшая мисс Харрис на минуту задумалась, после чего с серьезным лицом проговорила: — Просто будь собой и искренне отвечай на все вопросы. Не старайся показаться умнее, чем ты есть, лорд Рид все равно увидит тебя насквозь. Не забывай, что он — потомок демона. Глава 15 Её величество Джослин Варгоа выглядела также безупречно, как и при первом знакомстве с внучками. Только сегодня на прекрасной королеве Адалии был роскошный наряд, соответствующий моде и традициям Рейдалии. — Я так рада вам! — искренне улыбнулась королева, увидев внучек и протянув к ним тонкие руки, утопающие в кружевных рукавах. — Я боялась, что могу не увидеть вас, так как завтра мы с Ромом отправляемся домой. Белла и Лилиан подошли к леди, восхитительная зрелая красота которой заставляла испытывать робость, присели в глубоких почтительных книксенах и аккуратно пожали изящные пальцы протянутых рук. — Давайте присядем, — предложила её величество и мягко увлекла девушек на софу, обитую голубым бархатом с вышитыми королевскими астрелиями. Джослин Варгоа присела с грацией, которая присуща не каждой красавице. Внучки расположились справа и слева от нее, устремили на лицо с совершенными чертами восхищенные взгляды. |