Онлайн книга «За Усами»
|
Конечно, подумал он со слабой улыбкой, это сделало бы осуществление плана менеезахватывающим, чем оно было в настоящее время — в этом случае он смог бы гораздо более чётко общаться с исполнителями и не смог бы извлечь так много пользы из этой встречи. — Послушай, этого ты не знаешь, — сказал Химчан, предлагая подачку. — Это просто мальчик, который узнал, чем я занимаюсь, и захотел умереть. Всё, что тебе нужно сделать, это зарезать его, и мы сможем быть вместе, как и должно быть. — Я не убью маленького мальчика! — Милая, тебе даже не обязательно убивать его — я буду держать тебя за руку! Я сделаю это. Мы сделаем это вместе. Тебе просто нужно приготовить свежую тушу, пока всё остальное ещё находится в твоём организме — все питательные вещества из печени и волшебство в крови. Я даже не буду заставлять тебя есть печень после этого. Она полезна для твоего здоровья, но если тебя это расстраивает, мы будем делать это медленнее. Я буду здесь, чтобы убедиться, что никто не убьёт тебя во время первого превращения, а после этого ты сможешь решить, хочешь ли есть или нет. Последовало короткое, тягучее, болезненное молчание. Затем Суйель выдавила из себя: — Ты сумасшедший. — Я кумихо, — упрямо выпятив челюсть, сказал Химчан. Он высвободил её руки из металлического кольца, прижимая к себе, чтобы избежать серии действительно достойных ударов, а затем связал их вместе. — Ты знала, кто я. Это наша культура, это наш мир. Мы не должны стыдиться этого в современном мире; мы просто должны принять это. — Я не думала, что это повлияет на меня! Предполагалось, что ты будешь защищать меня от этого мира! — Дорогая, язащищаю. Ты поймёшь, когда превратишься. Бесполезно пытаться выронить нож; я просто собираюсь... прости! Я должен держать его очень крепко, потому что, если ты отпустишь его, всё будет напрасно. Я пытаюсь не причинить тебе боль! Суйель, отчаянно сопротивлявшуюся и вырывавшуюся, протащили по полу к терпеливо ожидающему телу Харроу, нож был у неё в руке, а рука Химчана обхватила её, эта большая рука сжимала и оттягивала их одновременно. У Атиласа было всего мгновение, чтобы оценить тот острый, приносящий удовлетворение факт, что в данный момент у них были мотив, намерение и цель, прежде чем он вышел из тени и сказал: — Полагаю, что в ваших интересах было бы остановиться сейчас. Силовики готовы вас задержать, так что, есливы будете так добры, положите нож и отпустите девушку, это значительно ускорит дело. Химчан уставился на него. — Откуда ты взялся? — Я узнал, что у вас назначена встреча с моим юным другом, и последовал за вами сюда, — невозмутимо произнёс Атилас. — Я не собираюсь позволять вам убивать его, чтобы накормить свою невесту, которая, кстати, кажется, по меньшей мере не хочет этого делать. Химчан усмехнулся. — Даже фейри не смог бы меня остановить. — Он не один, — сказала Ёнву, отделяясь от стены в нескольких футах от двери. — И он очень хорошо владеет ножом. Кумихо, прищурившись, перевёл взгляд с одного на другого и перенёс вес тела на заднюю ногу. — И мы не должны забывать о силовиках, не так ли? — мягко сказал Атилас. На этот раз Химчан фыркнул. — Меня не проведёшь, — презрительно сказал он. — Я видел, как все силовики вышли на улицу и находились в нескольких кварталах от нас. Если они ищут там, то здесь они искать не будут. |