Онлайн книга «Дом дракона и ведьмы, или Случайная осень»
|
Глава 7 Пробуждение — Мне так стыдно, лорд Хонтоэр, — прошептала она, обратившись к нему так, как требовал этикет. «Меня зовут Аргор. Можешь называть меня по имени». Майла мучительно покраснела, припоминая слова Мидлора: «Вы — его сокровище. Он будет беречь свое сокровище, как зеницу ока». Как она раньше не догадалась, что речь идет о драконе! Пала жертвой своей наивности и предубеждений: ведь драконы действительно никогда не селились в лесной глуши; пусть конкретно этот и жил здесь не по своей воле. И тут же стыд окутал ее от макушки до пяток. Она вспомнила и свою фразу: «Домик, мы тебя любим! Честно-честно, я тебя очень полюбила». Что он о ней подумает?.. Правда, положа руку на сердце, девушка действительно ощущала тепло и признательность к своему невидимому собеседнику. Он был мил и заботлив, и ей нравилось разговаривать с ним… Только вот она никогда не видела, каков он собою. В человечьем облике драконы выглядели по-разному: были и писаные красавцы, и обрюзгшие толстячки. Что, если он покажется ей некрасивым? А он — видит ли он ее? Вдруг он только чувствует и слышит, а, увидев ее, поразится, насколько она не соответствует тому образу, что он себе представил? Разве могут быть вместе они — блестящий лорд из драконьего семейства и дочь деревенской ведьмы, не получившая никакого образования? Майла схватилась за пылающие щеки. — Я… я не могу, — сказала она. — Вы лорд, а я всего лишь простая девушка. Вы должны были сказать мне раньше, кто вы. Да, я знаю, что вы не могли из-за заклятия, но хоть намекнули бы! Чтобы я не выставила себя полной дурой… «Вот поэтому я и не позволял себе намека. Разве ты бы стала вести со мной задушевные беседы, зная, кто я?» — Все равно… Это нечестно, — прошептала Майла, хлопая ресницами, чтобы прогнать слезы. «Я прошу прощения. Но удержаться я не мог. Семь лет я был лишен общения даже со своими верными помощниками, обращенными в животных, — сказал Аргор. — И когда ты появилась, это было как дуновение летнего ветерка в знойный день, как первый луч солнца весною… Ты дала мне надежду на скорое избавление». — На скорое не рассчитывайте, — проворчала Майла. — Я совсем не музыкальна. Долго же я буду брать верную ноту на вашей арфе. «Может быть, дело не в арфе…» — Госпожа Майла! —раздался крик сверху. — Что с вами? Что происходит? — Все в порядке, я нашла подсказку и беседую с лордом Хонтоэром, — прокричала в ответ Майла. Дверца тем временем открылась шире, и в проеме показалось встревоженное лицо мага. — Что случилось? У Дайны начались… — предположила она. — Да нет, с ней все хорошо, а вот с домом… Вылезайте-ка отсюда поскорее, лучше сейчас быть вместе. — До… Лорд Хонтоэр? — спросила Майла взволнованно. «Иди к нему. Кажется, сейчас он совершенно прав». Майла со вздохом взялась за перекладину и полезла наверх. Маг буквально втащил ее в комнату. Все вокруг плыло, магические потоки издавали слабый свет, местами искрили. Дайна, поджав хвост, жалась к ногам брата, словно испуганная собака. — Что происходит? — Дом принимает истинную форму, — ответил маг скороговоркой, укрывая плащом сестру и Майлу. — Нам надо его покинуть? — спросила ведьма. — Ни в коем случае. Иначе мы останемся здесь, а его забросит туда, где он и должен быть. — Ничего не понимаю… — прошептала Майла. |