Онлайн книга «Мой магический год: лето и чарующий сад»
|
В первое мгновение я обрадовалась этой новости, но затем у меня возникло много вопросов. Бабушка не могла не помнить, что Брюс Маккартур когда-то подарил ей участок земли. Почему же она ничего мне не сообщила⁈ Да, возможно, она забыла, куда спрятала сам договор, но бабушка вполне могла рассказать мне правду. Зачем же молчать и заставлять меня бегать по судам⁈ — Ты не рада? — удивлённо спросил Люк, коснувшись моей руки. Это вывело меня из размышлений. — Честно говоря, я уже ничего не понимаю, — призналась я. — Я тоже, — согласился Люк, — и родители, и бабушка с дедушкой всю мою жизнь делали вид, что этого поместья словно не существует. А когда я решил поехать в Колдсленд и привести здание в порядок, они ни о чём меня не предупредили. И я, как последний дурак, пошёл в суд, чтобы забрать участок земли у законных владельцев. Люк горько усмехнулся. Я полностью разделяла его чувства. — К чему эти тайны? — сказала я вслух, — неужели они думали, что мы так ничего и не узнаём? Тем более, в городе наверняка остались люди, которые помнят те события. — Хочешь расспросить местных сплетников? — уточнил Люк. Я пожала плечами. Ничего другого в голову не приходило. — Мне кажется, даже если я суну шкатулку с письмами бабушке под нос, она всё равно ничего расскажет. — Осознание этого принесло грусть и досаду. — Да и мама будет молчать. Тем более, мы сегодня поссорились. Может быть, твои родные окажутся сговорчивее? В ответ на мой вопрос Люк усмехнулся. — Нет, они беседуют только на темы, которые интересны им самим, — пояснил он, — в случае необходимости, мои родные отлично умеют обходить неудобные вопросы. Если игнорировать проблему, то она исчезнет сама собой — так они считают. Я не знала, стоило ли нам копаться в прошлом. Возможно, у наших родных была причина скрывать правду. Но, с другой стороны, моя семья плохо относилась к Маккартурам и, если я хотела и дальше встречаться с Люком, мне нужно было понять, в чём причина вражды двух семей. — Думаю, нам всё-таки стоит расспросить местных стариков, — сказала я, — если ты, конечно, не против. — Я обеими руками за! — воскликнул Люк, — мне давнохотелось разобраться, что именно произошло в прошлом. Я кивнула и задумалась. К кому стоило обратиться с вопросом в первую очередь? Проблема в том, что в нашем городе было полно фантазёров, которые выдавали небылицы за правду. Толку от разговоров с ними не будет никакого, так они ещё и могут запутать нас и вывести на ложный след. — У меня есть пара знакомых, — сказал Люк, который думал о том же. — Ты же в Колдсленде недавно? — удивилась я. Странно, но мой вопрос смутил Люка. Он опустил взгляд, и на лице появилось виноватое выражение. — На самом деле, я был в Колдсленде весной, — сообщил он, — приехал за своей невестой, чтобы убедить её вернуться в столицу, но она влюбилась в местного парня и осталась здесь. — Вот как, — протянула я, не зная, как относится к этой новости, — значит, люди, с которыми ты собираешься разговаривать — знакомые твоей невесты? После небольшой паузы Люк кивнул. — Если ты не хочешь, чтобы я встречался с ними, то я не буду! — тут же поправился он, — я не настаиваю. Бывшая невеста, значит? Девушка, которую Люк любил, и которая его бросила? Стоило ли встречаться с ней? Вдруг угасшие чувства вспыхнут вновь? |