Онлайн книга «Мама в подарок»
|
Но я считала себя правой. Я что, должна была молча проглотить ее угрозы? Ну уж нет. Если я рабыня, то герцога, а не всех этих мерзких людишек. Да и де Моранси не позволю унижать себя. Пусть лучше сразу в темницу посадит. Я так устала бояться всех и вся. Именно сегодня что-то случилось со мной. В моей душе. Я решила стать другой. Изменить свою жизнь. Быстро направившись по мрачному коридору, я решила обследовать дом. Может, мне удастся найти спальню маленького Мишеля или портрет его матушки? Последнее было бы лучше. Я хотела подготовиться к встрече с мальчиком и понять, какая же она была, герцогиня Лаура. Я уже почти дошла до парадной, как меня нагнала та самая маленькая служанка Эжени. — Подождите, госпожа Дарёна! — Да? — обернулась я к ней. — Хотела сказать вам кое-что. — Слушаю. Глава 10 — Как вы им ответили, госпожа Дарёна, заставили себя уважать! — с восхищением произнесла Эжени. — Я так не умею. — Спасибо, Эжени. Ты очень хорошая. Если хочешь, мы можем подружиться. — О, спасибо вам, мадемуазель. Знаете, я хотела вас предупредить. Будьте осторожнее с госпожой Мадлен. Она ведьма! Она может наслать на вас порчу или того хуже. — Я ее не боюсь, — скептически ответила я. Хуже того, чем, будучи сиротой, оказаться на улице в мороз, ничего нет. Именно так случилось со мной, когда монахини в девять лет выгнали меня из приюта, сказав, что я стала взрослой. Сжалился надо мной только мельник, у которого я сначала жила. Мне приходилось выживать самой с раннего детства и уметь постоять за себя. — Мадемуазель Мадлен — невеста герцога, она из благородных. Дочка графа. Скоро станет герцогиней де Моранси и нашей хозяйкой. — И когда же свадьба? — спросила я, нахмурившись. Эта темноволосая красотка уже нагло и высокомерно вела себя. А после свадьбы наверняка станет еще злее. И как мне выживать в этом замке? Ведь явно же невеста герцога с первого взгляда невзлюбила меня. — Через месяц свадьба, — ответила Эжени. Мы с девушкой стояли в темном коридоре и шептались, словно заговорщицы. — Я сирота, — поведала мне Эжени. — Герцог сжалился надо мной пять лет назад, взял к себе. Теперь я здесь служанка. Хотя все и говорят, что он злой и жестокий, мне кажется, господин Филипп не такой. В нем есть что-то хорошее. Иначе бы он не подобрал меня на улице тогда. А еще и Барбаре запретил меня обижать. — Как интересно, — хмыкнула я. Ее история походила на мою. Только с той разницей, что меня подобрал мельник. — Мадемуазель! — раздался за нами неприятный голос. Мы вздрогнули и быстро обернулись. Около нас стоял дворецкий Франсуа. — Да? — спросила я. — Его сиятельство требует вас в свой кабинет. Сказал, как только поедите, немедленно прийти к нему. — Хорошо. Куда идти, Франсуа? — Я провожу вас. Следуйте за мной. Дворецкий важно пошел впереди, освещая путь канделябром в руке. Когда я вошла в кабинет, герцог сидел в кресле, курил сигару. Надымил так, что не продохнуть. Дворецкий закрыл за мной дверь и испарился. Я осторожно прошла в кабинет и невольно пробежалась взглядом по герцогу. Тут былосветлее, чем в коридоре или в карете. Потому мне удалось рассмотреть его лучше. В трактире я совсем не запомнила его, как и обычно не запоминала лиц многочисленных клиентов. В карете тоже было темно. Я лишь помнила очертания его фигуры: высокой, атлетически сложенной и энергичной. |