Онлайн книга «Мама в подарок»
|
— Что происходит?! Дочка, что с тобой?! — раздался в следующий рык борона из-под пола. — Теперь все хорошо, барон! Марта спасала меня! — ответила быстро я, наклоняясь к дыре, и лишь на миг оставив Филиппа в руках служанки. Снова возвращаясь к раненому коту, я велела горбунье: — Далее я сама, лучше помоги им выбраться. Марта кивнула и засеменила к окну, сдернула бархатную портьеру с окна и начала быстро полосовать ее ножом, разрывая на длинные толстые полосы. Пару раз связала их между собой и у нее получился спасительный «канат». Привязав его к ножке тяжелого стола, она подхватила хвост портьеры и наклонилась над ямой, где нетерпеливо ждали спасения барон и гвардейцы. — Я помогувам выбраться, господин барон, но вы должны пообещать, что избавите меня от тюрьмы! — сразу же огласила ультиматум служанка. — С какого это лешего? — прокричал недовольно барон в ответ. — Кидай немедля портьеру, женщина! — Я только что спасла герцога и его будущую жену! Она уже сказала вам про то! — Марта, опусти тряпку или я за себя не ручаюсь! — Вы обещаете, что избавите меня от тюрьмы? Краем уха слушая препирательства барона и Марты, я быстро закончила перевязывать герцога, осторожно переложила его на софу. Снова схватила связку ключей, отчетливо слыша, как на улице и в замке нарастает гулкий шум боя и выстрелов. Мужские крики и лязг оружия вселял надежду на то, что наша миссия все же удастся. Перебирая остальные ключи, я пыталась подобрать ключ к ошейнику Филиппа, но ни один не подходил. Понимая, что где-то еще есть ключ, но где искать его не ведомо. Я застонала от бессилия. Надо было осмотреть весь кабинет, и возможно опасный письменный стол магистра, который мог взорваться от одного моего прикосновения. Ведь де Гроссе вряд ли шутил, говоря о том, что может оторвать руку тому, кто сунется туда. Лаура так и лежала на полу без сознания, возможно она могла рассказать где ключ от ошейника. Я не знала, что делать. Только с состраданием трагично смотрела на кота — Филиппа и впервые чувствовала себя такой беспомощной. Время неумолимо шло, а герцог все еще пребывал в обличье кота. И это было страшно. Каждая минута промедления могла закончиться его полным обращением в животного навсегда. Глава 66 Измучившись, я с досадой отшвырнула связку ключей в сторону. Она ударилась о стену, и вдруг от одного ключа откололась некая часть. Подозрительно окинув упавшую связку взглядом, я разглядела, что с одного из ключей слетел какой-то колпачок. Быстро приблизившись, я снова подобрала ключи и начала внимательно их рассматривать. Точно! На одном из ключей зубцы стали другими! Через минуту именно этим ключом, я без труда открыла замок на шее герцога. Отшвырнула ненавистный ошейник прочь. Граф де Гроссе оказался на редкость хитер. На ключ надевался чехол-обманка, который скрывал настоящий ключ. Свой человеческий облик Филипп принимал медленно, почти два часа. Все это время я сидела рядом с ним на софе, боясь, что он вот-вот умрет. Он едва дышал. К тому времени замок де Гроссе оказался полностью под контролем барона Бафора и его гвардейцев. Граф Кольбер был схвачен и скован железными цепями. Герцогиню Лауру тоже связали только уже веревками. Не теряя времени эскорт из дюжины гвардейцев короля, под предводительством Бафора повез злодеев прямиком в тюрьму Лаволет. |