Онлайн книга «Строптивая попаданка для лорда Протектора»
|
Я в ярости пытаюсь дотянуться до его шеи, но не выходит и я со всей силы вцепляюсь своими пальцами в его лицо. Комнату заполняет мерзкий запах жженой кожи и шипение Артура, но он не отпускает меня, а лишь усиливает хватку, добавляя вторую руку. Меня ведёт, я опускаю руки, не в силах больше держаться за него. И в следующее мгновение в комнате раздаётся громкий вскрик, я падаю и с жуткой болью начинаю быстро дышать. Глава 41 — Тихо-тихо, — шепчет мне Деклан, гладя по голове и успокаивая. Я поворачиваю голову налево и вижу Роберта дерущегося с Артуром. Он не применяет магию или артефакты. Он просто бьёт его кулаками по лицу, которое уже всё в крови. — Что здесь происходит? — мощный голос короля разлетается по всей комнате. Он делает взмах рукой и Артур с Робертом отлетают друг от друга. — В зал, — командует король. — Живо. Я поднимаюсь с помощью Деклана и спешу к Роберту. Подношу ладонь к его лицу. Он встаёт и смотрит на меня. — Прости, я упустил тебя. Повелся на иллюзию. Он крепко прижимает меня к себе и мне наконец-то становится спокойно. — Я сама повелась на иллюзию. Это и моя вина. Он целует мои волосы и кидает взгляд полный ярости на Артура, который начинает подниматься. Артур смотрит на нас с довольной улыбкой, которая из-за крови на его лице выглядит поистине жутко. Роберт берет меня за руку и выводит из комнаты. Всё. Сейчас всё закончится. Этот кошмар закончится навсегда. Мы проходим в тронный зал и я в полнейшем шоке оглядываюсь. Люди, слуги, музыканты. Никого нет. Помимо короля на троне, здесь также Дэвид Фордж, Надин и Маркус. Внутри меня будто натягивается струна. Что происходит? Я чувствую, как рука Роберта тоже напрягается. Деклан идёт позади нас. Смотрю на его лицо и понимаю, что он тоже не в восторге от происходящего. Артур заходит последним, самостоятельно закрывая за собой огромные деревянные двери, высотой, наверное, не меньше четырёх метров. — Артур, — строго зовёт его король. — Приведи себя в порядок, ты же знаешь, как я не люблю кровь. Артур берёт полотенце с ближайшего стала с напитками и вытирает лицо. Правда эффект сомнительный. Кровь просто размазывается по коже. Король переводит взгляд на Роберта, держащего меня за руку. — Дорогой Роберт, можешь ли объяснить, по какой причине ты поднял руку как настоящий дикарь на своего брата по долгу? — недовольно спрашивает он. — Всё очень просто, мой король, — спокойно объясняет Роберт. — Он пытался убить мою женщину. Король неприязненно хмурится. — А с каких пор жизнь какой-то женщины важнее жизни Протектора? — хмыкает он. — Найди себе другую. Мне приходится проморгаться, чтобы убедиться, чтоя не сплю. — Это моя жена, — цедит Роберт. — Другой я не найду, вы это прекрасно знаете. Король приглядывается ко мне и проводит рукой. Я смотрю на свои руки и понимаю, что иллюзия спала. — Если это твоя жена, дорогой Роберт, почему она ещё не носит в чреве твоего наследника и не спрятана в каком-нибудь поместье, а ходит и соблазняет других мужчин? — Что за бред! — вскрикиваю я. — Он пытался меня убить. Король даже не смотрит на меня, лишь слегка поморщившись. — Роберт, кажется, ты забыл, что непокорная жена требует воспитания, — он откидывается на своём троне. — Возможно, твоё ранение до сих пор не зажило и поэтому ты позволил себе забыть о том, что принято в нашем обществе. |