Онлайн книга «Семья напрокат»
|
— Селедка, — повторила я спокойно. — Соленая. Это она дает пикантный вкус. Баронесса Хартфорд побледнела. — Селедка?! Но это же... это же еда для плебеев! — Разве? Но приготовленная правильно, с изысканными ингредиентами, красиво поданная — она воистину деликатес. Виконтесса Ноттингем посмотрела на свою тарелку. Потомна меня. — Вы... вы подали нам селедку? — тоном, словно у нее на тарелке тараканы. — Да. И вам понравилось, — напомнила ей. — До того, как вы узнали, что это. Графиня Монтгомери фыркнула. Прикрыла рот рукой, а потом рассмеялась. — Герцогиня, вы правы! Мне действительно понравилось! И лично мне все равно, что это селедка! Она набрала полную вилку и демонстративно положила в рот. — Вкусно. Очень вкусно. Даже если здесь весьма специфические ингредиенты. Несколько других дам тоже осторожно продолжили есть. Маркиза Трауфтон отложила вилку. Смотрела на меня с нечитаемым выражением. — Смело, — произнесла она наконец. — Очень смело, герцогиня. Подать знатным леди селедку. — Я просто хотела показать, что еда — это не о статусе, — ответила я. — А о вкусе. О том, как приготовлено. Селедка может быть грубой едой рыбаков. А может быть изысканным блюдом. Все зависит от подхода. Розанна захлопала в ладоши. — Браво, Иветта! Браво! Это философия! Виконтесса наконец-то отмерла и кивнула. — Я согласна. Это действительно вкусно. И мне неважно, из чего оно сделано. Баронесса все еще выглядела шокированной, но медленно взяла вилку. Попробовала еще немного. Потом еще. И еще. — Надо признать, — пробормотала она, не столько нам всем, сколько, казалось, самой себе. — Вкус... превосходный. Маркиза Трауфтон взяла бокал. Отпила. Посмотрела на меня оценивающим взглядом. Так, словно решала — казнить меня, или помиловать. — Вы очень рисковали, герцогиня. Это могло обернуться скандалом. — Я предполагала что-то такое, — кивнула. — Но решила, что лучше быть честной и интересной, чем скучной и предсказуемой. Маркиза улыбнулась. Впервые широко и искренне. — Мне нравится ваша прямота. Продолжайте. Что еще вы для нас приготовили? Слуги убрали пустые тарелки и принесли следующее блюдо. — "Королевский салат", — объявила я. Снова красиво оформленное блюдо. Кубики овощей, зелень, заправка. Дамы попробовали. И опять одобрительные возгласы. — А в этом что? — спросила графиня с улыбкой. — Тоже какая-нибудь простонародная еда? — Курица, — призналась я. — Картофель. Морковь. Горошек. Майонез — это такой особый соус. И соленые огурцы. — Соленые огурцы! — виконтесса рассмеялась. — Герцогиня, вы неисправимы! — Но вкусно же? — улыбнулась. — Очень, — признала она. Обед продолжался. Горячие блюда — утка, телятина, рыба. Всё приготовлено идеально. Дамы ели, пили, разговаривали. Атмосфера стала теплее. Дружелюбнее. Маркиза Трауфтон отложила вилку после десерта. Промокнула губы салфеткой. — Герцогиня Вэлтор, — обратилась она ко мне. — Должна признать, вы меня удивили. — В хорошем смысле, надеюсь? — В очень хорошем, — она кивнула. — Когда я услышала о вас, то, будем честны, ожидала увидеть бедную вдовушку, охотницу за титулом и деньгами. Жертву, обвиняющую всех и вся. Но вы оказались совсем другой. Умной. Дерзкой. Оригинальной, — маркиза улыбнулась. — И еще. Я лично позабочусь о том, чтобы сплетни прекратились. Ведь если маркиза Трауфтон говорит, что герцогиня Вэлтор — достойная женщина, то так оно и есть! |