Онлайн книга «Семья напрокат»
|
Повар выглядел так, будто я предложила подать на стол жареных крыс в шоколаде. — Миледи, прошу вас, подумайте! Ваша репутация... — Именно о репутации я и думаю, — отрезала я. — Поэтому и устраиваю этот вечер — чтобы сплетни переключились на другую тему, более благоприятную для меня. А для этого нужно произвести впечатление. Удивить. Шокировать даже. Будем готовить то, что скажу. Доверьтесь мне, пожалуйста. Повар вздохнул. Тяжело. Даже как-то обреченно. — Хорошо. Что именно вы хотите приготовить? Я довольно улыбнулась. — Значит, так. Первое блюдо — селедка под шубой... — Под чем?! — переспросил повар, хватаясь за сердце. Я усмехнулась. — Под шубой. Но гостям мы скажем, что это... - я задумалась. — "Слоеный деликатес а-ля Русс". Звучит экзотично и дорого. Повар недоверчиво прищурился. — А-ля Русс? — Угу, вроде как, это блюдо из далеких северных земель. Редкое. Изысканное. Думаю, они даже не поймут, ЧТО едят. — Хитро, — признал повар. — Продолжайте. — Слоеный салат. Селедка кусочками, картофель, свекла и морковь вареные тертые, лук мелко нарезанный, яйца тертые. Все слоями. Сверху — свекла, она даст красивый розовый цвет, поверх нее — яйцо. Между слоями — майонез. Обязательно придерживайтесь очередности слоев, которые я сейчас назову. Этот салат нужно сделать сегодня. Он настоится и завтра будет вкуснее. Повар старательно записывал, морщась при каждом слове "селедка". — Майонез... это что? — Соус. Даю рецепт. Повар усердно скреб карандашом по бумаге, но все еще посматривал скептически. — Никогда такого не готовил... — Ничего сложного. Главное — взбиватьпостоянно, чтобы не свернулось. И масло добавлять медленно. — Попробую, — он вздохнул. — Что ещё? — Второе блюдо — салат Оливье. Но гостям скажем, что это "Королевский салат". — И что в нем? — в голосе главного повара усталая обреченность. — Картошка, морковь, огурцы солёные, яйца, куриная грудка все варим и нарезаем кубиками, добавляем горошек. Все смешиваем, заправляем майонезом. Солим, перчим. Этот салат нарезаем сегодня, но заправлять уже когда прибудут гости, чтобы огурцы не стекли. Повар записывал, кривясь. — Соленые огурцы... в салате... для знати... Что-то еще? — На горячее — что-нибудь обычное. Запечённое мясо, птица. То, что вы всегда готовите. Рыба на гриле. Гарниры изысканные. Десерты красивые. Вот тут уж вы сами мастер, я не буду указывать. Повар немного приободрился. — Хорошо. Значит, горячее и десерты — как обычно. А эти... салаты... я постараюсь. — Главное, — подняла палец вверх, — красиво подать! На серебряных блюдах. Украсить зеленью, цветами из овощей, чем угодно. Чтобы выглядело дорого и изысканно. Чтобы никто и подумать не мог, что там простая селедка. — Понял, — повар кивнул. — Сделаю все возможное. Я вышла из кухни и чуть не столкнулась с Баховеном. — Ваша Светлость, — произнес он. — Слышал, вы планируете званый вечер? — Да. Завтра. — Могу ли я помочь с организацией? — Еще как можете! — обрадовалась я. — Мне нужны пригласительные. Герцог сказал, есть лавка мадам Кики... — Знаю, — кивнул Баховен. — Отличный выбор. Я могу съездить и заказать прямо сейчас. Сколько гостей? Я посмотрела в список Розанны. — Восемь человек. — Значит, десять пригласительных, на всякий случай, — Баховен кивнул. — Я привезу их через час, у вас еще будет время подписать. А вечером разошлю по адресам, чтобы завтра гостьи успели собраться. |