Книга Хозяйка забытой усадьбы, страница 62 – Александра Воронцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка забытой усадьбы»

📃 Cтраница 62

Он же откровенно мне угрожал! И предупредил, что некому будет меня защитить!

Я так кипела от негодования и бессильной злости, что в библиотеку ворвалась, как ураган. Дверь за моей спиной так хлопнула, что господин Беранже, дремавший за стойкой, подпрыгнул от неожиданности и схватился за нож для писем.

Ну надо же! Вооружен и очень опасен!

– Вы мне угрожаете? – прошипела я, все еще находясь в бешенстве из-за Кальдерры.

– Нет, – проскрипел библиотекарь, убирая инвентарь, – но, кажется, это вы полны кровожадных намерений.

– Я всего лишь принесла разрешение префекта, которые вы у меня требовали!

Кустистые брови Беранже поползли вверх:

– И он вам его дал?

– Как видите, – я шлепнула бумагу на стойку под крючковатый нос.

Этот город сведет меня с ума.

Старик был уверен, что я ничего не получу, но все отправил меня в префектуру.Ну вот, выкуси! Не прошли даром уроки в пансионе, где наставницы нас учили, что, если леди что-то не может получить по закону, она должна получить это полюбовно. В Хвиссиннии с этим, конечно, сложнее, чем в Королевстве, однако, когда у леди не остается выхода…

Беранже нацепил очки с толстыми стеклами и, будто мало этого, вооружился еще и лупой. Он так придирчиво осматривал печать и подпись, что я сама уже засомневалась, что они подлинные.

Впрочем, к досаде библиотекаря, придаться было не к чему, поэтому ему пришлось смириться.

– И вы хотите получить план застройки «Забытой усадьбы»? – переспросил он, будто не это было написано в бумаге, которую он держал в руках.

– Именно так, – подтвердила я. – И снять копию. А еще информацию о королевской печати на магии.

Да-да, я вписала еще и это. Хорошо иметь убористый почерк.

Господин Беранже заскрипел так, словно я требую его личный дневник.

– Хорошо, но альманах выносить нельзя. Читайте здесь.

Я невозмутимо устроилась за одним из столов, всем своим видом показывая, что готова приступить. И библиотекарю ничего не оставалось, как вынести мне толстенный старый том в ветхом переплете.

Открыв его, я увидела на форзаце надпись, что сей альманах посвящен королевскому роду Хвиссинии. Удивительно, что он вообще сохранился. Не сомневаюсь, что почти все такие же в столице изъяты нашим новым королем.

Этот заканчивался на прадеде Фалько, но сейчас меня волновали не личности, а их способности. И пока Беранже ковырялся в архиве, я методично прочесывала источник в поисках нужной информации.

И я ее нашла.

Глава 29. Кое-что проясняется

Плотные шероховатые страницы поведали мне захватывающую и кровавую историю королевского рода.

Читая, я испытывала смешанные чувства. Осознание, что это пугающее и волнительное прошлое относится ко мне напрямую, давалось тяжело. Тем более, что альманах передавал события сухо и без прикрас. Не все поступки моих предков отличались благородством. Но борьба за власть и трон никогда не была чистой и честной. Это всегда грязь, предательства и смерти.

Я долго рассматривала портрет того, кому я обязана своими необычными глазами. Жозе Двурукий. Раньше меня всегда удивляло это прозвище. Почему Двурукий? У всех две руки. Что в этом такого?

Теперь мне многое стало ясно.

Первый король Хвиссинии был родом отсюда, из Форталезаса. Точнее, Форталезас – этот тот замок, который я видела за лесом. Понятно, почему старая столица располагалась здесь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь