Онлайн книга «Хозяйка забытой усадьбы»
|
– Или ты так захотела на ее место? Я почти уже дотянулась до пресс-папье. Раньше я думала, что никогда не смогу ударить человека. Пощечины не в счет. А вот ударить с мыслью навредить… Форталезас на меня дурно влиял. Сейчас я с большим удовольствием опущу бронзового пса на голову Кальдерре. – Ах ты дрянь! – капитан все-таки заметил мой маневр, когда я потянулась к пресс-папье. Видимо, чему-то его все же научили в академии, жаль не хорошим манерам. Очень жаль. Потому что Кальдерра сделал стремительный бросок и вцепился мертвой хваткой в мое запястье,не желавшее выпускать свое оружие. Однако, он был намного сильнее меня, и мои пальцы уже готовы были разжаться, когда мне на помощь пришел замок. Окно, возле которого меня поймал капитан внезапно распахнуло одну из створок и сильный ударом тяжелой рамы оглушило Кальдерру, со шкафа на него посыпались тяжеленные книги, словно нарочно метя острыми углами ему в лицо. Рефлекторно капитан постарался закрыться и освободил мою руку. Медлить я не стала. И припечатала его пресс-папье. Жаль только, что я неумелый боец, и вырубить мне Кальдерру не удалось, зато получилось выиграть фору. Я рванула к дверям и почти успела выскочить за них, когда капитан меня настиг и замахнулся, чтобы ударить. И в этот момент во мне поднялась нечеловеческая ярость. Чужая. Не моя. Мою праву руку будто облекли в броню. И кто-то, надо полагать Рин, совершил удар, на который я была не способна. Ни по силе, ни по технике. Мой кулак протаранил снизу капитанскую челюсть так, что я услышала хруст шейных позвонков, так запрокинулась его голова. Потеряв равновесие, Кальдерра упал, а я ощутила несвойственное себе желание пнуть мерзавца в живот. Но меня остановил шум за дверью. Я вылетела из кабинета и услышала приближающиеся голоса. Метнувшись, я спряталась под лестницей, чтобы перевести дыхание. Сердце колотилось, почти разрывая грудную клетку. – Не вижу причин для паники, – холодно отозвался кому-то Дантесоль. Очевидно, парнишка, дежуривший в холле, все-таки отреагировал на нашу с Кальдеррой возню и позвал Грегори. – Я соблюдаю инструкции, – не сдавался второй голос. – Хорошо, усилить охрану, а я сейчас посмотрю, что там. Что стоишь? Выполнять! Проклятье! Если здесь усилят наблюдение, пробраться на второй этаж будет сложнее. Это кошмар, я провалила даже разведку. Рин меня убьет. Он достаточно четко сказал, при первой же опасности уносить ноги, и по-хорошему стоило прямо сейчас бежать туда, где Корбу оставил для меня лошадь, но я НЕ МОГУ! Мой кинжал ждет меня. Зовет. Я даже слышу тонкий звон играющей стали со второго этажа. Я спаслась чудом, и сейчас Кальдерра все выложит Дантесолю. Я осторожно выглянула из-под лестницы. Парнишка испарился. Похоже, отправился, звать усиление. А Грегори зашел в кабинет. На цыпочкахя приблизилась к неплотно закрытой двери. – И что? – ледяным голосом спросил Дантесоль. – Эта мерзавка! Мало того, что она все вынюхивает… – Кальдерра, ты идиот? Я зря вытаскивал тебя из-под трибунала? Не смей ее трогать. Я сам хочу ей показать, где ее место. – Но… – Мне плевать, куда делась твоя Флоранс, ясно? У тебя нет дел? Хочешь вернуться в столицу? Еще раз ослушаешься меня, я сам найду твою бабу и повешу. Тем более, что Сангриено к ней привязан. |