Онлайн книга «Леди для короля. Оборотная сторона короны»
|
– Вы настроены слишком агрессивно к имперцам, – упрекнула его королева Эслинн, как оказалось прислушивавшаяся к нашей беседе. – Простите старика, ваше величество, но, сдается, уменя есть для этого повод. И не только у меня. Кажется, лорд настроен против сближения с Лидванией. Любопытно. – Полагаете, стоило выселить посольство на границу? – холодно уточнил у него Бриан. – Я полагаю, не стоит их вообще пускать в Королевство, – отрезал граф. – Уверен, что все это ради возвращения побережья в состав империи. Было бы неосмотрительно допустить такое. Лидванцы хитрые. Сначала они наладят отношения, а следующим шагом будет предложение закрепить их династическим браком. – Предлагаете императора Кассиана встретить мечами? – заинтересовался Эдуард. Ровный тон его мог бы обмануть даже меня, если бы я не знала об искренней дружбе между правителями. – Ваше величество, когда в последний раз планировался подобный союз, мы потеряли вашего отца и брата. Я не смею указывать вам, но мне кажется, что есть достойные принцессы и в других государствах. – В самом деле, граф, – осадил его Эдуард. – Пожалуй, это решение я приму самостоятельно. Что-то царапнуло меня в словах графа Вестора, но я не успела разобраться, как меня достиг смысл его предупреждения. После чаепития у королевы, я решила, что династический брак возможен между Кассианом и Алисией, но граф прав, надежнее была бы двусторонняя сделка. Например, брак Эдуарда и сестры императора. Стало быть, этот вариант развития событий все же существовал. Сердце болезненно сжалось. В попытках взять себя в руки и удержать лицо, я не сразу обратила внимание на лакея, замершего возле меня. Дождавшись, когда я обращу на него внимание, он передал мне две записки. Одна из них была от Алисии, в ней она предупреждала меня, что они с Дель наведаются ко мне в гости позднее. А другая… Другая была от Эдгара. Я удивленно посмотрела на его высочество, но он лишь подмигнул мне. Развернув записку, я прочитала: «Настало время для сюрприза, будь готова перед рассветом». Спрятав в рукав послание, я с улыбкой подняла глаза и встретила предупреждающий взгляд Эдуарда. Глава 16 В покои вернулась я мрачнее тучи. Казалось бы, меня должно одолевать приятное волнение в ожидании сюрприза от Эдгара, но я никак не могла отделаться от мыслей о возможной свадьбе Эдуарда. По дороге к себе я, не выдержав, атаковала папин кабинет, выудила у него родовой альманах по материку и принялась штудировать его гладкие плотные страницы в поисках упоминания о сестре Кассиана. От всей души я надеялась, что она дурнушка и недалека умом. Это, разумеется, никаким образом не станет помехой браку, но вряд ли такая леди сможет воцариться в сердце его величества. Вкус на женщин у него был отменный. При всей моей неприязни к Фаморе, фрейлина обладала несомненными внешними достоинствами. И, как мне теперь думается, она не так глупа, как хочет показаться. К моему разочарованию принцесса Габриэлла оказалась красавицей. Нежным цветком с выразительным взглядом небесно-голубых глаз. Она блистала в науках, танцах и рисовании. Очаровательно пела и занималась благотворительностью. Я со злостью захлопнула несчастный альманах. Куда моим зеленым глазам против таких достоинств? Пела я отвратительно, рисовала и того хуже. Вот в танцах я была хороша. Ну и по словам отца, я талантливо влипала в неприятности. Вряд ли эти качества могли бы занять подобающее место в сердце нынешнего Эдуарда. Они могли покорить только того Дуду, что я знала в прошлом. |