Книга Леди для короля. Оборотная сторона короны, страница 173 – Александра Воронцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Леди для короля. Оборотная сторона короны»

📃 Cтраница 173

– Однако, – недоуменно прокомментировал он. – Вы эмигрируете в Лидванию?

– Если будете себя плохо вести, то непременно, – огрызнулась я, устраиваясь в кресле, стоящем аккурат между негостеприимными мужчинами.

Лорд Натори, еще немного посверлив взглядом мои штаны, мечтательно вздохнул:

– Жаль, что Джем не любит мужскую одежду…

И заслужил этой фразой всплеск моего интереса: стало быть, он уже пытался ее в такое одеть?

– Чем обязаны появлению ее светлости? – привлек мое внимание Хозяин Верских островов. Голос его был официален и серьезен, но в его глазах я уловила пляшущие смешинки.

– Жгучим желанием узнать, что я пропустила, – в тон ему ответила я. – Рассказывайте, лорды.

– Ну мы же не знаем, что именно вам уже известно, – постарался уклониться лорд Натори и этим тут же мне разонравился.

– Можете начать с того, что дал допрос Райана Вестора, – не купилась я.

Выражение лица лорд Натори сделалось кислым, жених Дель держался лучше. Аккуратно подбирая слова, лорд Джейд уточнил:

– А почему леди Амелия не осталась там, где была? Насколько я понял, Эдуард предпринял некоторые усилия, чтобы задержать вас в том месте…

Я чудом не покраснела, вспомнил эти самые усилия, и уже хотела возмутиться неприличным намекам, но сообразила, что речь идет только о моем заточении в королевских покоях.

– Леди Амелия терпеть не может скуку, однообразие и отсутствие сведений. Я жду.

– И почему бы мы должны были удовлетворить ваше любопытство? За сплетнями это не к нам, – нахмурился лорд Натори, которому явно не понравился приказной тон от равной ему.

Ха. Чтобы вы мужчины понимали в сплетнях! Мне не терпелось поставить лорда на место, но на помощь мне неожиданно пришел Сидда Джейд. Он посмотрел на лидванца предупреждающе:

– Полагаю, как у невесты Эдуарда у нее несть некоторое право требовать ответа.

– Невеста? – теперь взлетели брови лорда Натори. Он пробежался по мне глазами сверху вниз.

– Именно, – подтвердил лорд Джейд, вызвав у меня подозрительный взгляд, но вопрос, откудаон знает, я задать не успела, потому что Кристиан Натори выругался на лидванском.

Как бы плохо я ни знала наполовину родной язык, но перевести смогла.

«Сумасшедший!»

Это еще почему? Я типичная леди! Уверена, его Гвидиче тоже способна многих удивить!

– Еще ничего не решено, – тут же надувшись, буркнула я.

– Ну-ну, – хмыкнул Сидда Джейд. – Тем не менее, леди Амелия, именно этот статус дает вам право задавать вопросы. Так как? Смиритесь или предпочтете остаться в неведенье?

– Я непременно пожалуюсь Дель, – предупредила я его.

– Она еще и ябеда, – закатил глаза лорд Натори, и мне очень захотелось показать ему язык, но я же теперь невеста короля… Поэтому я подожду. И отплачу ему за «ябеду» потом.

Я демонстративно обратила все свое внимание на лорда Джейда.

– Я бы хотела узнать, где сейчас находится королевская боевая четверка во главе с его величеством. Во дворце их нет. В этом я абсолютно уверена.

В ожидании ответа меня снова охватило нервное волнение. И сейчас как никогда раньше я была бы рада оказаться в платье, чтобы можно было занять руки, расправляя подол, но за неимением привычных средств камуфляжа женской паники, пришлось заняться кружевными манжетами.

– Они вместе с небольшим отрядом на Побережье, – лаконично ответил мне Сидда Джейд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь