Книга Фунт изюма для дракона, страница 34 – Лесана Мун

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фунт изюма для дракона»

📃 Cтраница 34

Сообразив, что опять пялюсь на его спину и то, что ниже ее, поворачиваюсь к миске с чистой водой и прикусываю язык. Больно, но мозги прочищает! Ужас какой! На старости лет совсем стыд потеряла!

Потом вижу перед собой тонкие девичьи руки, застирывающие ткань, и такая… ну не совсем старости… Прямо зло берет! И вообще, а чего он пришел? Мы от генерала этого бегом бежали, а теперь здрасьте-пожалуйста, прибежали просто к нему!

— Кхм… а вы какими судьбами к нам? Магазин еще закрыт, — подаю голос.

— Да вот… не успел вернуться в город, а мне уже сообщают, что у нас снова открыт дом, где начались все проблемы общенародного масштаба. Решил наведаться, посмотреть что да как. С вами познакомиться.

— Да? Ну знакомьтесь.

— Генерал в отставке, Эйнар Хейминг. Возглавляю совет города, прибыл к вам как должностное лицо, но что-то пошло не так…

На этой фразе мужчина слегка улыбается и я, не сдержавшись, улыбаюсь в ответ. Наташ продолжает молча вытирать пыль. Мне кажется, в том месте, где она сейчас стоит уже можно даже не полировать.

— Еще раз проститеза мое неожиданное приземление, — говорю, рассматривая камзол. Вроде, отстиралось все мыло.

— Ничего. Это и моя вина тоже. Я как-то не подумал, что в общественное место нужно заходить со стуком. Распахнул дверь и получил… интересный опыт.

С моих губ срывается смешок. Мне это генерал нравится все больше! И красавец, и юмор приятный.

— Не такой интересный, как я, — отвечаю.

И затыкаюсь, потому что понимаю, что только что кокетливо стреляла в него глазками. Алло, Варя?! Ты в курсе, что он представляет власти в этом городе? А тебя, дуру, разыскивает полстраны за огромный список противозаконных нарушений!

— А мы — Барбара и Натали, — наконец-то просыпается внучка. — Были в вашем городе проездом и случайно зашли в этот дом. А потом выяснили, что он — местная достопримечательность. И теперь вот… обустраиваемся.

— Ну что же, я рад, что вы решили обосноваться в Соврасе. Мы тут рады новым гражданам, тем более, если они распечатали светлый дом.

— Мы нечаянно, — шучу и получаю генеральскую улыбку, от которой хочется растечься лужицей, но я крута — держусь.

— Скажите, а мы с вами прежде не встречались? — неожиданно спрашивает, всматриваясь в мое лицо.

— Нет, — резко хватаю камзол и почти впихиваю в руки его владельца. — Я бы запомнила.

— Да и я провалами в памяти не страдаю… Но почему-то у меня странное ощущение, что я уже слышал ваш голос и видел лицо.

— Не знаю, — деланно пожимаю плечами, — у меня такого ощущения нет.

— И у меня нет, — вякает Наташа. Уж лучше б сидела тиха, как раньше.

Генерал бросает быстрый взгляд на мою внучку, потом надевает камзол. По всей передней полочке которого теперь огромное мокрое пятно.

— Извините, — говорю.

— Не страшно, — отмахивается мужчина, а потом делает нечто, что заставляет меня замереть с открытым ртом.

Он поднимает руку, прикладывает к мокрому. По магазину словно пробегает волна теплого воздуха, а в следующее мгновение, генеральский камзол становится абсолютно сухим. Вот это да! Вот это я понимаю — полезное в быту умение! Не то, что мое «Всем спать!».

— Еще увидимся, — говорит генерал, поворачиваясь на выход. И уже возле самой двери добавляет. — И, кстати, мне очень нравится ваш наряд для уборки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь