Книга Отвергнутая невеста для верного дракона, страница 90 – Джулия Поздно

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отвергнутая невеста для верного дракона»

📃 Cтраница 90

«Какого черта он тут устроил?» — подумала я про себя и гнев заставил мои щеки пылать.

Но вслух я задала шепотом лишь один вопрос:

— Может соизволишь объяснить, что тут происходит за маскарад? — гневным шепотом спросила я, одновременно с гордым видом спускаясь по лестнице и держа его за руку.

— Не понимаю тебя? Что означает «маскарад»? — спокойно спросил он.

— Хочу знать чья я жена в конце концов?

— Моя! Единственная и избранная мною!

— Мне нужны объяснения.

— Не время.

— Я закрываю рот и больше не слова.

— Тебе придется сделать и то и другое, я так решил.

Я умела проявлять характер. Молча взошла за ним на колесницу и не проронила ни слова до самого замка.

В замке гремела музыка. Чинно шествовали слуги гостей со свадебными дарами в сундуках, на огромных подносах и даже тележках.

Праздничный стол для гостей и подданных — был накрыт со всей королевской роскошью.

В центре зала подготовила стол и для королевских персон. От увиденного я не смогла удержаться от злорадной улыбки.

За столом стояло три кресла, сделанных из черного дерева. Ножки кресел представляли собой лапы дракона.

«Двое и одна», — опять крутилось в голове. У меня два мужа, благодаря хитроумным сетям Шолгирса. По ходу Фалсафи вообще не был в курсе в какой изворотливой игре принимает участие.

Мы сели за стол. Братья разместились рядом друг с другом, я же находилась по левую руку от истинного.

Весь день я не видела Камиллу. Мне столько ей надо было сказать, но где она? Я терялась в догадках. За столом я не проронила ни слова. Я, конечно, участвовала во всех пунктах свадебной церемонии, но продолжала держать гробовое молчание.

В середине пира, когда мужская половина уже достаточно захмелела — в зале появились танцоры и танцовщицы. Я была шокирована увиденным. Может в этом мире так и принято, но даже у нас, где полно ночных клубов, ночных клубов — не додумались включить в деньсвадьбы танец таинства брачной ночи.

Картина была еще та! Я как открыла рот от удивления, так и не закрыла до конца этого безобразия, хотя всем остальным танец очень пришелся по духу.

Я бы сказала больше — это был не танец, а сплошная Камасутра! Сто поз, которые должен попробовать каждый.

Краешком глаза я наблюдала за Шолгирсом. Мне хотелось понять его реакцию на этот танцевальный шедевр!

Он сидел совершенно с каменным лицом, потягивая вино из огромного кубка и изредка перебрасываясь фразами с братом. Но больше всего меня бесило, что он не смотрит на меня! Мы что — по жизни будем играть в кошку с собакой.

Пир был в самом разгаре, когда Король Фалсафи объявил, что новобрачные удаляются в покои для брачной ночи и отдыха!

Вот этого я не ожидала совсем! Но меня радовало то, что я наконец, получу ответы на все свои вопросы.

Под громкую музыку мы покидали зал. Поданные осыпали нас семенами и листьями деревьев, выкрикивая пожелание уже сегодня ночью зачать наследника.

Знали бы они…

Мы стояли перед дверями спальни. Там нас ожидал главный хранитель сокровищницы со своим помощником и слугами. Я не успела опомниться, как короны с наших голов быстро перекочевали в руки хранителя. Затем слуги освободили нас от мантий и только теперь перед нами распахнули двери.

Мне ужасно хотелось остаться наедине с избранным, но ритуал только начинался. Мы разошлись на женскую и мужскую половину.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь