Онлайн книга «Неугодная жена. Школа для бедных леди Эйтлер»
|
- Напомните, как называется это место? – нарочно интересуюсь. - Фрейтен Хилл, - говорит так, словно как-то причастен к строительству или владению. - И кому принадлежат эти земли? Он бродит языком по внутренней части рта, раздумывая над ответом. Я бы никогда не стала поступать подобным образом, но завравшегося мужика надо хотя бы попробовать поставить на место. - Леди Эйтлер, - нехотя отвечает. - Кажется, это я, - улыбаюсь ему искренне, потому что даже жестокое сердце можно растопить добротой. Сюда бы Леопольда с его спокойствием и умением не терять самообладания. – Потому убери ружьё, и я запрещаю пользоваться им на территории поместья. Если, конечно, этого не потребуется. Но ни при каких обстоятельствах, слышишь, никогда ты не направишь его в детей! - Даже если они приставят нож к вашему горлу, леди? - Не могу себе вообразить подобного. - Зря вы так, - кривит он улыбку. – Даже не представляете, на что могут быть способны эти голодранцы. Они же прирежут вас первую за кусок хлеба. - Если они голодают, отчего же вы не накормите их досыта? Он смотрит на меня, как на умалишённую, а потом снова сплёвывает себе под ноги. - Если бы вы гнули спину с утра до вечера, зарабатывая крохи, я бы посмотрел, как вы станете кормить каждого, кому требуется еда. Но попомните моё слово, они ещё отплатят вам чёрной монетой. Он разворачивается и уходит, а мы переглядываемся с Афой. - Не берите в голову, леди Эйтлер, он сам не понимает, что говорит. Видно, что обозлён на весь свет, не оставив в душе ничего светлого. Агде мальчишка? Мы оглядываемся в поисках ребёнка, но его уже и след простыл. Лишь корзинка валяется рядом и истоптанные шляпки грибов подтверждают, что он был. А когда возвращаемся в дом, понимаю, что пропала небольшая брошь, которая была приколота к шали. Глава 34 Не хочется думать, что брошь исчезла благодаря мальчишке. Но несмотря на то, что возвращаемся в парк, пытаясь разыскать её, найти не удаётся. - Думаете, это он? – Афа смотрит под ноги, словно чувствует себя виноватой. Ведь именно она привела ребёнка ко мне. - Нет, - обманываю. – Уверена, где-то обронила. Наговаривать на кого бы то ни было не намерена. На этот раз сворачиваем налево, и я внимательно рассматриваю появившееся в поле зрения здание. Оно расположено за основным домом. И, скорее всего, это флигель для приезжих или прислуги, состоящий из двух этажей и вытянутого вагоном корпуса. Видела такие в имениях классиков, куда ездили в годы учёбы в педагогическом. Счастливое было время. Хотя бы потому, что на тот момент я ещё не знала своего будущего мужа. - Вы куда? – Афа оборачивается, когда понимает, что я не следую за ней, и отправляется за мной рассматривать деревянную постройку. – Кажется, это дом для гостей. Наверное, раньше поместье было куда живее, чем теперь. Подхожу к двери, обхватывая старую металлическую ручку, и дёргаю. Не могу ответить даже себе, для чего мне внутрь, но внезапно в голову закралась невероятная мысль. Только дверь не поддаётся. Закрыто. Другого и не стоило ожидать. - Я могу попробовать раздобыть ключ, - пытается быть полезной служанка. – Хотите осмотреться? - Откуда ты знаешь о грибах? – поворачиваюсь к девушке. - Отец рассказывал. Он часто брал меня в лес, и я знаю названия некоторых трав и цветов. |