Онлайн книга «Присвоенная ночь. Невинная для герцога»
|
Его кучер Блейз рассказал, что экипаж съехал с дороги, колеса увязли, и герцог Коллин помогал вытаскивать карету наравне с остальными. — Да что там, помогал! Чуть ли не сам на руках и вытащил. Блейз так похвалялся своим эрмином, с аппетитом разгрызая хрящики бараньих ребрышек, что я впечатлилась. Мы с Кирой, дочкой Эмилии, подавали к столу. Посетители посматривали на меня с интересом, а вот Милло я больше не видела. Это меня пугало. Улучив минутку, я отвела хозяйку в сторону. — Эрми Теледжи, — взволнованно зашепталая ей, — боюсь я, вдруг Милло в Медлевил поехал рассказать, что меня видел! И ваша матушка следом примчится! — Да если бы и поехал, — дернула плечом Эмилия, — у него ж нет такой кареты, как у герцога. Это ему от силы пару часов ходу до твоего уезда, а повозка Милло долго телепаться будет. Но не трусь, спит Милло. Я ему вина не пожалела на угощение. Так что, храпит как поросеночек. Только вот и герцогу задержаться у нас придется. Ось на карете треснула и колесо одно менять надобно. К вечеру, когда я уже сидела в своей комнате, за мной пришла Эмилия. — Ну все, пташечка моя, — заявила она, — герцог тебя требует предъявить. Но ты не бойся ничего. Главное, уверенной будь. Если хочет то что под твоей юбкой, пусть сначала обещает от Мартина уберечь. Откровенность Эмилии меня слегка покоробила. Но ничего не сказав, я кивнула и пошла за ней. Герцогу отвели апартаменты на третьем этаже. Тех немногих постояльцев, что там жили, одних этажом ниже отправили, а кто поскромнее так и в мансарде пару свободных комнат отдали. Так что Максвелл Коллин получил в собственное распоряжение чуть ли не половину нашего постоялого двора. Всего-то на троих человек. Дверь на лестничной площадке была заперта, Эмилия отперла ее своим ключом, завела меня в коридор. — Вон туда, крайняя комната. Отведу тебя сама, не пырхайся. Она задвинула меня за спину, пошла вперед, как торговая баржа, решительно выпятив грудь. Дойдя до опочивальни герцога, твердо, громко постучала. — Эрмин Коллин, я привела свою невестку, Арлин Палестри! — оповестила она. В замке щелкнуло, дверь резко отворилась. На пороге стоял герцог Максвелл Коллин, отдохнувший, благоухающий, в свежей рубахе из черного шелка и синих обтягивающих брюках. Чуть влажные волосы безупречно уложены, на красиво очерченных губах играет легкая улыбка. — Ну, здравствуй еще раз, Арлин, — он протянул руку, приглашая меня войти. — Не так быстро, благородный эрмин! — насупилась Эмилия, выдвигаясь передо мной. — Арлин Палестри — супруга моего брата и член моей семьи. — Я уже наслышан, что эта семья выдвинула против Арлин серьезные обвинения, — Максвелл склонил голову набок, не переставая насмешливо улыбаться. В глазах его мелькнули озорные искры. Насколько же он не похож на Мартина. Такой грациозный, уверенныйв себе. — Вот именно! — Эмилия смотрела исподлобья, набычившись, будто собиралась забодать герцога. — А вы еще желаете проблем ей доставить, очернить репутацию окончательно, тем что зовете к себе вот так, в гостинице! Герцог молчал. Возможно, он поражен смелостью этой женщины, что открыто ему дерзила. Или просто забавлялся, слушая ее. По нему так сразу и не скажешь. — Первая ночь прошла, Арлин теперь эрми замужняя. Имейте в виду, я ее в обиду не дам. |