Книга Пряничная авантюра попаданки, страница 69 – Валентина Элиме

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пряничная авантюра попаданки»

📃 Cтраница 69

— Леди, как же вы так?.. — засуетился он, помогая мне, продрогшей на холодном ветру и морозе, усаживаться в сани.

— Все хорошо, Юджин, — пыталась я успокоить пожилого слугу. — Вези нас в замок, да поживее. У нас гости из самой столицы.

Стоило мне озвучить это, как мужчина растерялся. Но не зря он проработал все свои годы в замке. Быстро взял себя в руки и погнал лошадь по наторенной дороге. Я же закуталась в меха и задумалась, не обращая внимания на хмурые взгляды Тео в мой адрес. Мысли снежным бураном закружились в моей голове. Как же я оказалась в этой ситуации? Как очистить свое имя и не попасть в немилость короля и ревизора? Я понимала, что каждое мое действие, каждое слово сейчас могут иметь решающее значение. Я искала способы оправдать себя за то, чего не делала. Примет ли ревизор слова слуг в мою защиту? Я была уверена, что они тут же кинутся на мою защиту. Ведь при получении ларца с монетами они были рядом и все видели своими глазами. Хоть за это мне не придется нести ответ, если Тео станет разбираться и слушать слуг в замке.

Исподтишка взглянула на Тео, если его имя было правдивым. Мужчинатоже был погружен в свои мысли. Мне так хотелось узнать его мысли на данный момент, но я не обладала такой магией. Хватит мне и того, что обладала некой силой.

— Тпрруу! — наконец-то мы доехали в замок.

Стоило Юджину остановиться, как двери замка открылись, и я увидела Марию, выскочившую в одном платье. Ну, хоть платок на плечи закинула.

— Леди? — помогла она мне выпутаться и только после заметила гостя.

— Все хорошо, Мария, — снова повторила я те же слова, что недавно говорила Юджину. — Это наш гость из столицы. Вели подготовить для него покои да распорядись насчет ужина.

— Леди Виденбург, я явился сюда не для того, чтобы праздно проводить время, — услышала я за спиной жесткий голос мужчины.

Проглотив колкость, обернулась в сторону фальшивого барона.

— У нас в замке принято сперва усадить гостя за стол, а лишь после переходить к делам, — спокойно произнесла я, даже выдавила из себя улыбку. — К тому же вы же позволите мне сменить платье?

Столичный гость понимал, что, несмотря на все его недовольства, я все же оставалась леди. Ему пришлось уступить. Получив кивок, я взяла Марию за руку и поспешила в замок.

— Предупреди остальных, чтобы говорили только правду, — обратилась я к женщине, стягивая с себя платье. — Пусть не стараются оправдать меня, если наш столичный гость снизойдет до того, чтобы расспросить слуг. Пусть говорят правду. Все, как есть и было на самом деле. И отправь ко мне Тирона. Боюсь, что он может натворить дел.

Сменив платье, я принялась расчесывать растрепанные волосы и уложить их в некую прическу. Но чуть погодя пришлось сдаться и оставить их распущенными, прикрепив по бокам заколками. К тому времени в мои покои постучались, и в проеме показалась голова Тирона.

— Вы меня звали, леди Эленита? — мальчик выглядел удивленным, но в то же время я видела в его глазах предвкушение.

— Проходи, Тирон. У меня есть к тебе серьезный разговор, — подождала, пока сын мельника пройдет в покои, и мы присели. — К нам пожаловал ревизор из столицы. И я хочу попросить тебя держаться от него подальше и не вставать на мою защиту на каждое его обвинение. Ты меня услышал?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь