Онлайн книга «Берк. Оборотни сторожевых крепостей»
|
Гел смотрел и понимал, что она нравится ему невероятно. Мордашка хоть и странная, но очень милая, а за эти дни стала привычной, родной. Орчанка попалась с легким и веселым характером, а какая отзывчивая к его ласкам. Только вот непонятно, почему их отношения не продвигаются дальше? Почему застопорились? Она первая поцеловала. Заискивающе, будто извиняясь за вчерашний отказ. Выпрашивала ласку… или прощение? Ластилась. Руки оборотня прошлись по ее ногам, огладили спину, но не задержались. Поднялись к груди и взялись за верхнюю пуговку. — Нет! — резко разорвала она поцелуй. Он словно ждал этого. Отпрянул и грустно посмотрел свысока. Сейчас от него будто повеяло холодом. — Ты знаешь… — аккуратно стал подбирать слова Гелиодор. — Я страдаю. — Что-то болит? — забеспокоилась Бёрк. Вот оно в чем дело! Он просто захворал, потому такой чужой. — Нет, но… Я чувствую себя несчастным. —Он посмотрел на нее, старательно изображая мучения. — Совсем-совсем несчастным. И ведь это из-за тебя. — Что? Разве я что-то сделала не так? — смутилась Бёрк. — Ты не позволила сделать мне… Не позволяешь. — Не понимаю. Глаза Бёрк забегали, выдавая ее с головой. Им обоим было ясно: она точно все понимает. — Осчастливишь меня, сделаешь подарочек? — О чем это ты спрашиваешь? — округлила она глаза. Все это время пальцы Гела скользили по пуговке, которая надежно хранила, все сокровища орчанки нетронутыми. А Гел четко давал понять, что за этой пуговкой и спрятан секрет его счастья. — Объясню. — Он вдохнул побольше воздуха, борясь с желанием затащить орчанку в ближнюю телегу и отодрать. — Мы, волки, страсть какие любопытные. Если что в голову вобьётся, то все время об этом думаем, пока не раздобудем. У тебя как раз есть кое-что… — он посмотрел на маленькие округлости, прятавшиеся под курточкой, — что меня тревожит… Один взгляд на это может сделать меня счастливым. Понимаешь? Бёрк замотала головой, старательно изображая дуру. — Нет. — Ну… Было у тебя такое… — Как намекнуть девке на сиськи так, чтобы не обидеть и не дать шанса увильнуть? — Когда ждешь какого-то подарочка, сильно ждешь. Он рядом совсем, но хорошо завернут и не видно, что внутри? Оборотень с хитрым видом огладил ее груди. «Так-так, — раздумывала Бёрк. — Попала. Как на это ответить?» Единственное завернутое, что попадало к ним когда-либо в дом и чего она очень ждала, были сапожки. Они со Сфеном долго копили на них. Сшиты сапоги были на заказ. Сапожник даже снимал с ноги Бёрк мерку. Когда увидел, что нога очень маленькая, посоветовал пошить на пару размеров больше. — Сапоги? — сделала логический вывод Бёрк. — Нет-нет, — отмахнулся расстроенный Гелиодор. — Не сапоги. И близко не они. Что-то ну… ягодки или вишенки… Или яблочки! — Волк даже облизнулся, взглядом прожигая грудь зазнобы. — Только посмотреть хочу и все. Даже не трону. — Нежным голосом, с надеждой спросил оборотень. — Да? — И ловкими пальцами снова попытался расстегнуть верхнюю пуговицу. — Нет, — твердо, не допуская других вариантов, отрезала Бёрк. Гелиодор недовольно рыкнул и выпрямился. Убрал руки с ее курточки. — Знаешь, Бёрк, ты хорошая и сильно мне нравишься, но что-то у нас не заладилось. —Отстраненно, словно чужим голосом, сказал Гел и добавил, глядя в сторону. — Не ходи сюда больше. Не мучь меня, не надо. |