Книга Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона, страница 75 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона»

📃 Cтраница 75

— Подумайте, — прошептала она. — Либо вы уходите тихо и живёте. Либо вы остаётесь — и смотрите, как он умирает. Вы же врач. Вам знаком выбор.

Метка на запястье Марины вспыхнула так резко, что под рукавом стало больно. Не холодно — больно.

И где-то далеко, в глубине поместья, снова щёлкнула западная дверь — словно напоминая:ключ уже здесь. Осталось решить, чей.

Глава 11. «Операция на сердце льда»

Дверь захлопнулась — не хлопком, а тихим, уверенным щелчком, как крышка на шкатулке. Марина медленно обернулась. Дозорный у проёма стоял с видом человека, которому приказали «держать», и он держал — пространство, воздух, выход.

Лоррен не торопился. Он сидел так, будто время принадлежало ему, и вертел на пальце перстень, будто проверяя, как легко крутится чужая судьба.

— До рассвета, — повторил он мягко. — Выбор прост. Вы уходите — герцог живёт. Вы остаётесь — герцог… “сорвётся”. Мы будем вынуждены защитить Север.

— Вы уже “защищаете”, — Марина проглотила ком в горле и заставила голос быть ровным. — Соль запрещаете. Ткань забираете. Больных игнорируете.

Кальден сухо поднял взгляд от бумаг.

— Больные — следствие аномалии. Устранить аномалию — исчезнет следствие.

Марина коротко усмехнулась.

— Вы “устраняете” симптомы, не леча причину. Это не управление. Это самоуспокоение.

Серафина подошла ближе, легко, будто танцевала, и остановилась в полушаге.

— Вы слишком смелая для той, кого привезли в халате, — сказала она сладко. — Но смелость — вещь хрупкая. Её ломают быстро.

Марина посмотрела ей прямо в глаза.

— Я уже ломалась. Не понравилось.

Лоррен поднял ладонь — жест “тише”.

— Мы не ваши враги, Марина Коваль. Мы — порядок. Вы сами это сказали. Вы умеете организовать людей, вы умеете лечить. Вы… — он чуть наклонился, — умеете влиять на холод. И вы знаете, что герцог без вас не выдержит.

Марина почувствовала, как метка под рукавом отозвалась — тонко, болезненно.

— Где он? — спросила она.

Серафина улыбнулась шире.

— А вы уже торгуетесь? — прошептала она. — Миленько.

— Где он, — повторила Марина, и теперь в голосе была сталь.

Кальден ответил вместо Лоррена:

— В северном карауле. Под охраной. Ему оказывают помощь.

— Кто? — Марина резко подняла бровь. — Вейрен?

Лоррен не моргнул.

— У нас есть свои лекари.

Марина медленно вдохнула.

— Вы меня позвали не “для выбора”, — сказала она тихо. — Вы меня позвали, потому что он стал хуже. Вам нужна я.

Секунда тишины.

Лоррен улыбнулся — и в этой улыбке не осталось мягкости.

— Вы быстро учитесь.

Марина сделала шаг к столу и положила ладони на дерево, как в операционной — когда нужно удержать себя от дрожи.

— Хорошо, — сказала она. — Я не буду играть в благородство. Я хочу видеть герцога. Сейчас. И я хочу, чтобы вы убрали из его рационасоль льда. Полностью. И я хочу доступ к моим перевязкам и “Белой слезе”. Без этого он может умереть у вас на глазах — и вы получите не “порядок”, а легенду о том, как Совет довёл герцога до смерти.

Кальден прищурился.

— Ты угрожаешь?

— Я диагностирую последствия, — отрезала Марина. — И если вы думаете, что сможете “случайно” его потерять и списать на болезнь — вы не учитываете, что люди видели бал. Люди уже видели, как вы ставите печати вместо помощи.

Серафина тихо фыркнула.

— Она думает, что ей поверят.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь