Онлайн книга «Аптекарша-попаданка. Хозяйка проклятой таверны»
|
Рейнар, пока Рада мыла пол, обошёл зал, заглянул в кладовую, проверил двери, окна. Потом остановился у стойки и тихо сказал: — Грейн придёт. Элина кивнула. — Я знаю. — Он спросит про гостя, — продолжил Рейнар. — И если вы скажете, что он исчез… — он сжал челюсть, — Грейн сделает вид, что удивлён. А потом найдёт, на кого повесить вину. Обычно— на тех, кто слабее. Элина подняла на него взгляд. — То есть на меня. Рейнар на секунду задержал взгляд на её лице — и в этом взгляде было раздражение, но и что-то ещё: признание, что она не дура. — Да. Элина выдохнула. — Что вы предлагаете, капитан? Рейнар помолчал. Ему явно не нравилось «предлагать». Но он всё же сказал: — Не отдавайте ему пластину. И не говорите, что нашли дневник. — Он бросил взгляд на Раду, которая старательно терла доски. — И держите девчонку подальше от этого знака. Элина кивнула. — Это не девчонка. Это Рада. Рейнар усмехнулся почти незаметно. — Уже защищаете. Элина хотела огрызнуться, но вместо этого сказала: — Я просто помню, что значит быть никому не нужной. Рейнар посмотрел на неё так, будто это попало куда-то глубже, чем он ожидал. Он не ответил. Только отвернулся. Рада закончила зал, выпрямилась, и на лбу у неё блестел пот. — До скрипа! — гордо сказала она. И правда — пол стал светлее, чище, доски будто задышали ровнее. Элина почувствовала, как воздух в таверне меняется. Не становится теплым — но становитсячеловечным. В таком воздухе можно было жить. Награда: дом успокоился. Снаружи загремели колёса. Элина выглянула в окно и увидела знакомую тёмную телегу Мортена. На этот раз без полотна. Без «гостя». Только он сам и двое охранников. — Пришёл, — сказала она тихо. Рейнар уже стоял рядом, будто и не отходил от окна. — Я поговорю, — сказал он. — Вы не мой защитник, — напомнила Элина. Рейнар холодно посмотрел на неё. — Я дозорный. А Грейн любит забывать, где заканчиваются его деньги и начинается закон. Элина не успела ответить — дверь распахнулась так, будто Мортен был уверен, что имеет на это право. Он вошёл в зал, огляделся и на секунду замер: чистый пол, запах трав, огонь в печи — всё это явно не вписывалось в его привычную картину «проклятая развалина». — О, — произнёс он мягко. — Вы даже прибрались. Элина вышла из кухни, вытирая руки. Рада тихо спряталась за дверным косяком, но не убежала — слушала, как слушают те, кто учится выживать. — Я хозяйка, — спокойно сказала Элина. — Я делаю, как должна. Мортен улыбнулся. — Тогда, хозяйка, — он шагнул ближе, и улыбка стала тоньше, — где мой постоялец? Элина на секунду почувствовала, как дом напрягся. Будто хотел, чтобы она ответила неправильно. Будто хотелкрови — не буквальной, а эмоциональной. — Я выполнила условия, — сказала она ровно. — Он был здесь. Ночевал. Я кормила его тем, что вы принесли. И я не задавала вопросов. — А после? — ласково спросил Мортен. Элина выдержала паузу. — После он исчез. Охранники Мортена переглянулись. В глазах у них мелькнул страх — настоящий. Значит, они тоже знали, что это значит. Мортен сделал вид, что удивлён. Но в уголках его глаз не дрогнуло ни одной морщинки. Он ожидал. — Исчез, — повторил он, будто пробуя слово. — И вы, конечно, ничего не знаете. |