Онлайн книга «Сборщики ягод»
|
– Ему оставалось учиться в школе еще год, но мы переписывались. Я хранила эти письма, но до них добрались жуки, и они рассыпались в пыль. Но кое-что из его писем я помню. Он был способный. Когда ему исполнилось шестнадцать, он ушел из индейской школы, пришел к моему отцу и попросил разрешения жениться на мне. Но только после того как устроился работать на лесопилку. Хотел показать, что уже мужчина и годится мне в мужья. Моя жареная рыба с картошкой остывала. История захватила меня, и мне стало не до еды. Вода у нас за спиной отступала, начался отлив. – Линди научила меня шить, и, пока не появился Бен, я шила. Ей доставляло радость рассказывать об этом, а мне хотелось все запомнить. Покончив с едой, мы уселись на скамейку с мороженым и смотрели, как отступает вода, а чайки дерутся за брошенные булочки от хот-догов и чипсы. – Они хорошо к тебе относились? Та, другая семья? – спросила она, оторвавшись от ванильного мороженого. – Да, они любили меня, по-своему. Заботились обо мне. – Хорошо. – Она помолчала. – Может, когда-нибудь я смогу их простить. Вечером, вернувшись в мотель и записав все услышанное – даже рука заболела, – я позвонила тете Джун. Я просила ее поехать со мной, но она отказалась, сказав, что будет лишней. Но просила позвонить, когда появится время. – Привет, тетя Джун. – Привет, Норма, милая. – Она замолчала, ожидая, пока я продолжу. – Они такие замечательные, тетя Джун. – Я снова расплакалась. – Просто исхожу слезами, если так пойдет дальше, у меня их скоро, наверное, и не останется. – Я всхлипнула в трубку. – Тебе надо выплакаться, Норма… или… – Норма, тетя Джун. Просто зови меня Нормой. – Не сдерживай слезы. Элис всегда говорила, что это все равно что терпеть, когда хочется пописать, – в конце концов станет больно, так что лучше не сдерживаться, а выплакать сразу. – Элис и правда так говорила? – рассмеялась я. – Ну, могла бы сказать. Ты же прислушаешься к совету, если он от Элис. – К твоим советам я тоже прислушиваюсь, тетя Джун. – Ну, раз так, расскажи мне о них. Я рассказала ей все: полный отчет о последних нескольких днях, о слезах, о смехе и о печальном состоянии Джо. Рассказала про ботиночки и куклу, которая теперь сидела, прислоненная к подушке у меня в мотеле, про мой настоящий день рождения. Я рассказала ей, что у моей матери карие глаза, что у меня есть мудрая сестра Мэй и спокойный и сильный брат Бен. Что я из народа микмак и Бен и Мэй обещали рассказать мне, что это значит. Что моя смуглая кожа и темные глаза не выделяются в этом доме. Тетя Джун к месту хмыкала и восклицала, вздыхала и смеялась. Время уже шло к полуночи, и, когда пришла пора заканчивать разговор, у меня уже болело все тело. – Люблю тебя, тетя Джун. – Я тоже тебя люблю. Спокойной ночи. Несмотря на то что легла поздно, встала я на заре. Сварив чашку кофе в маленькой кофеварке в мотеле, я сразу поехала к дому. Мэй встретила меня в дверях. – Заходи. Поможешь приготовить завтрак? Не спала одна Мэй, и в доме было тихо. Она протянула мне пару картофелин. – Первые два слова на языке микмаков, которые надо выучить, – «тапатат» и «битивей». Картошка и чай. – Она рассмеялась и протянула мне картофелечистку. Я повторила слова несколько раз, пока не уверилась, что запомнила. |