Книга Шарлатанка, страница 61 – Аманда Скенандор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Шарлатанка»

📃 Cтраница 61

Мальчики засмеялись.

– Еще! – крикнул Тоби.

Но Кэл встал и забрал солонку.

– Прошлый раз, когда ты игрался с этим шнурком, мы просидели неделю без соли.

Но говоря это, он улыбался, а когда сел на место, бросил Вождю перечницу.

– Лучше возьми это.

Вождь снова продемонстрировал свой фокус, потом протянул крошечное лассо мальчикам.

– Где ты так научился? – спросила Тусия.

– На отцовском ранчо.

– О, – сказала Тусия, не сумев скрыть удивление.

– А ты думала, что мы все выросли, охотясь на бизонов, да?

– Ну, я… – Тусия знала, что бизонов нет и что теперь индейцы живут в резервациях, но больше не имела о них ни малейшего понятия. – А ты правда вождь?

Он невесело засмеялся.

– А ты правда ясновидящая?

«Я такая же ясновидящая, как и врач», – подумала Тусия, но вслух не сказала.

– Так если ты не Вождь Большое Небо, как тебя зовут?

Она искоса посмотрела на него и быстро отвернулась, смутившись оттого, что не догадалась спросить раньше.

Он ответил не сразу.

– Лоуренс Хайя.

– Это твое индейское имя?

– Нет.

Он больше ничего не добавил, и Тусия повернулась к Тоби, который наблюдал за попытками Ала набросить лассо на перечницу.

– Ты слышишь, родной? Это мистер Хайя. Называй его только так, а не Вождем, как мистер Хьюи.

Тоби кивнул.

Тусия хотела расспросить Лоуренса о его жизни – откуда он, к какому племени принадлежит, – но индеец достал из кармана маленькую записную книжку в кожаной обложке и отвлекся. Она уже пару раз видела, как он что-то пишет в нее огрызком карандаша.

Это вызвало у нее новые вопросы. Что же он писал и кому? Семье или любимой? Зачем он вообще работает у Хьюи?

Тусия полагала, что все они сделали это ради денег и легкой жизни. Но теперь поняла, что жизнь эта не такая уж и легкая и в ней гораздо больше труда, чем она ожидала. Может быть, они хотели приключений?

Она перевела взгляд с Лоуренса на Кэла и Фанни, затем на Дарла. Что-то подсказывало ей, что дело было не только в жадности, лени или жажде острых ощущений. Они тоже хранили свои тайны.

Глава 19

Прошел еще один день утомительной дорожной тряски, и труппа разделилась. Тусия с Тоби и Хьюи направились в город, неподалеку от которого труппа должна была выступать. Хьюи повез их туда, чтобы Тусия зарегистрировала свою лицензию и могла на законных основаниях заниматься медициной.

После столь долгого перерыва подавать заявление казалось ей странным. Не говоря уже о том, что это было нечестно. Тусия даже ожидала, что клерк ей откажет, но тот, посмотрев на нее и на диплом с некоторым подозрением, сказал только:

– Леди доктор, да?

И, пожав плечами, выписал лицензию. Хьюи заплатил ему, они вернулись в фургон и продолжали свой путь при свете луны. До лагеря, разбитого остальными, они добрались очень поздно.

Наутро Тусию разбудил звон колокольчика, созывавшего всех на завтрак. Мышцы затекли после долгого путешествия, а голова плохо соображала, потому что она не выспалась. Тусия торопливо оделась и помогла Тоби. Выбравшись из фургона, она впервые увидела новый лагерь при свете.

Они расположились на голом участке земли в паре шагов от маленькой железнодорожной станции. Чуть дальше виднелось несколько кирпичных и деревянных домов, образовывающих центр городка, а над ними высилась ржавая водонапорная башня. Позади простиралась вдаль грязная узкая дорога, по которой они сюда и приехали, окаймленная полями и редкими деревьями. Мулы и лошади нашли клочок тростника и клевера на берегу ручейка и паслись там.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь