Онлайн книга «Кровавая гора»
|
– Потому что не хотела, чтобы Адлер метнулся туда, чтобы «выбить из него все дерьмо» или вроде того, – пробормотала Кейт. – Только теперь, когда он ушел к себе, мне стало как-то спокойнее. – Когда вам удалось поговорить с Камило? – спросила охотинспектор. – Я спускалась к озеру перед ужином, чтобы поискать Брайса, и встретила управляющего, который был там чем-то занят, – пояснила Кейт. – Он сказал, что видел моего мужа в дальнем конце озера, возле… лодочного сарая, я полагаю. – Мы расспросим об этом Камило, когда он вернется, – сказала Клаудия. – Но если Брайс в хижине траппера, то беспокоиться и вовсе не о чем. Там хорошая дровяная печь, и Камило постоянно пополняет запасы дров и хвороста. Я совсем недавно обновила обстановку в хижине, и там теперь, право же, очень уютно. Тут в столовую вошел Камило – с фонарем, запыхавшийся после бега по ступеням и весь мокрый от снега. – Миссис Эванс? – сказал он. – Извините, что помешал. – Ничего страшного, – ответила Клаудия. – А в чем дело? Что случилось? – Дело в резервном генераторе, – ответил он. – С ним одна проблема. – Какая? – Мне не удается его запустить, – очень тихо произнес управляющий ранчо, но Дакота все равно услышала. Бедняга выглядел смущенным и испуганным. – В баке почти не осталось дизельного топлива. – Как это «не осталось»? – спросила Клаудия. – Разве ты не заправлял генератор? – Мне казалось, что заправлял, – тряхнул головой молодой человек, – но, наверное, как-то упустил из виду… Ничего не понимаю. – Чем это нам грозит? – Клаудия чуть повысила голос. – Это значит, у нас не будет электричества, – ответил ей Камило. – Пока мне не удастся расчистить дорогу и вызвать сюда Руди, нашего поставщика дизельного топлива. – Вообще не будет? – уточнила Клаудия. – Нет, мэм, – развел руками Камило. – Мне очень жаль. – Вот черт, – сказал Стерлинг. – Ну, с этим мы мириться не станем, правда? И, достав свой смартфон, с самым хмурым видом принялся в него тыкать. – Э-э, народ? – Через минуту-другую он поднял голову. – Сегодня у меня точно были все полоски, а сейчас их нет вообще. – Это потому, что вся сотовая связь работает через вайфай, – объяснил Камило. – То есть при отключении электричества сигнала не будет. Но стационарный телефон все-таки должен работать. – Если кто-то еще способен вспомнить, как пользуются дисковым телефоном, – усмехнулась Клаудия, на секунду подняв всем настроение. – Камило… – Охотинспектор встала проверить стационарный телефон и, дав всем послушать отчетливый гудок, вернула трубку на рычаг. – Кейт только что рассказывала нам, что, по вашему мнению, Брайс мог укрыться в хижине траппера. Это правда? Вы предупредили его, чтобы он там и оставался? – Да, мэм, э-э… инспектор, мэм, – пролепетал молодой управляющий ранчо. – Я проверял насосы колодцев в ходе обычного вечернего обхода, когда увидел, как он направляется к озеру. Мне показалось, он просто заблудился, и я подошел показать ему дорогу назад к домику. Он спросил, не найдется ли на ранчо еще какое-нибудь место, пригодное для ночлега, и я ответил, что знаю только об одном таком – хижина траппера, ведь это единственное строение, до которого можно добраться пешком. – Как далеко оно отсюда? – уточнила охотинспектор. С каждой новой напастью морщинка на ее лбу делалась все более заметной. |