Книга Осьминог. Смерть знает твое имя. Омнибус, страница 311 – Анаит Григорян

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Осьминог. Смерть знает твое имя. Омнибус»

📃 Cтраница 311

– Старший брат – лис! Как можно было выдумать такую чушь!

Норито сразу же пожалел о сказанном: Саюри выглядела искренне расстроенной. Он вовсе не хотел ее огорчать. Во всем был виноват тот парень. Кто он такой и откуда вдруг взялся? И… как его зовут? Саюри утверждала, что он за ней не ухаживал, но все равно это было довольно подозрительно.

– Может быть, он просто немного приукрасил свой рассказ… – немного растерянно возразила Саюри. – Мужчина средних лет, который не может найти себе жену, – это не очень интересно, но, если этот мужчина – лис, который превращается в человека, это становится гораздо более необычным. Я слышала, что в Киото есть потомственные актеры, которые играют духов во время представлений и Ночного шествия сотни демонов. Может быть, его брат просто исполняет роль духа лиса. Ты согласен со мной, Нори-тян?

Норито послушно кивнул и даже изобразил на лице заинтересованность.

– И как же ему в конце концов удалось познакомиться с женщиной, которая согласилась жить с ним в его тесном святилище?

– Он открыл в Киото собственный ресторан, где главным блюдом был никудофу[504]– жареный тофу с говядиной! В ресторан каждый день выстраивалась очередь из посетителей, а в выходные дни освободившегося столика приходилось ждать не меньше часа. Одна из постоянных посетительниц ресторана и стала его возлюблен– ной.

– Ясно…

– Тебе не понравилась эта история, Нори-тян?

Он пожал плечами. Есть совершенно расхотелось, но, чтобы окончательно не портить впечатление от ужина, он через силу доел свою порцию.

Норито так глубоко погрузился в свои воспоминания, что не сразу услышал настойчивый звон ветряного колокольчика – кто-то звонил в ворота сада. Удивленный, он вытер лицо полотенцем и направился к дверям, – впрочем, не слишком поспешно. Вероятнее всего, звонивший просто ошибся.

Однако за воротами оказались двое полицейских: совсем молоденькая девушка с толстой папкой бумаг под мышкой и ее напарник – долговязый парень в медицинской маске, на котором как-то странно сидела форма.

– Добрый день. – Едва он открыл дверь, девушка вежливо поклонилась. – Меня зовут Мидзуки. Прошу прощения за беспокойство. Мы делаем полицейский обход.

– Здравствуйте. – Норито ответил ей поклоном. – Что-то случилось?

– Дело в том, что…

Девушка запнулась. По-видимому, она работала недавно и немного стеснялась.

– Да?

– Могу я записать ваше имя? Будьте добры…

– Такамура Норито.

– А, Такамура-сан… вы живете здесь один?

– Да.

– У вас такой огромный дом. – Мидзуки заглянула в сад. – Как вам удается справляться? Простите, – она поспешила сгладить свою бестактность, – это, конечно же, не имеет отношения к нашей работе.

– Но вы правы. Кажется, мне не очень хорошо это удается. – Норито улыбнулся. – Сад выглядит сильно заросшим. Все никак не соберусь привести его в поря– док.

– Вот как… дело в том, Такамура-сан, что одна из ваших соседок, госпожа Ямада, сообщила нам, что у нее пропала кошка.

– Кошка?

Норито было неприятно, что напарник девушки пристально на него смотрит, но он не подал вида. Полицейский обход соседей не был чем-то необычным, но ему хотелось, чтобы эти двое поскорее ушли.

– Мы бы не стали вас беспокоить, но, сами понимаете, любимое животное, практически член семьи…

– Да, разумеется, понимаю. У меня у самого в детстве была любимая собака.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь