Онлайн книга «Однажды в Мидлшире»
|
Джейн забралась на заднее сиденье, перекрестилась и зажмурилась. Стало тихо. Русалка приоткрыла один глаз. Ричард и Анна-Лиза смотрели на нее. – Что? Я никогда раньше не ездила. – Тебе понравится, – сказал Ричард и включил зажигание. Джейн завизжала. – Джон, погоди, я помогу… Ой! Картина с тихим бзыньком отделилась от стены. Джон качнулся на стремянке. Сьюзан вскинула руки: – Все под контролем! Стеттон вернул себе равновесие и нежно спустил картину на пол. Лорд Диглби перевел дыхание. – Благодарю вас, Стеттон. Но прошу, прежде чем возвращать ее обратно, давайте дождемся Виктора. Картина довольно громоздкая для одного человека. – Да, сэр. Возникла пауза. Трое переглянулись. Шесть рук одновременно протянулись к холсту и замерли у самой рамы. – Сэр, позвольте мне. Она тяжелая. – Да, Стеттон. Джон развернул картину. Сьюзан и лорд Диглби наклонились к ней. – Есть! – прозвучало одновременно. – Что там? Что? – Дворецкий, игнорируя этикет, перегнулся через раму. В самом углу, поблекшая от времени, стояла дата: 1802 год. Джон расплылся в улыбке. – Так… И что нам это дает? – спросил он. – Ну-у… – протянула Сьюзан. Она собиралась с мыслями, и вместо нее ответил сам лорд: – Джонатан Диглби в то время носил титул, Джосайя Диглби был жив, а Эсмеральду еще не выдали замуж. Мой предок, Бенджамин Диглби, учился в Итоне и приезжал домой только на праздники. Англия предчувствовала войну с Наполеоном. Я ничего не упустил? – Разве что… садовником в то время был Ричард Бушби, – сказала Сьюзан. – Не знаю, важно ли это. – Мы пока не знаем, что важно, – мягко сказал лорд. – Поэтому важно все. На улице что-то хлопнуло и заурчало. Джон выглянул в окно. – К слову о Ричарде, сэр. «Форд» Ричарда Брэдли только что застрял… э-э-э… подъехал к замку. Полагаю, с ним мисс Белински. Лорд Диглби улыбнулся в усы. – Проводите их сюда, Стеттон. И распорядитесь насчет чая. – Надеюсь, Мэри сообразит, что я имел в виду не лапсанг сушонг, – добавил лорд, когда Стеттон ушел. – Ты уверена? Я нормально выгляжу? Никто не догадается? – Поверь мне, Джейн, никому и в голову не придет, что ты русалка. Анна-Лиза помогла подруге выбраться из машины и подвела ее к двери в замок. Джейн вертела головой, стараясь увидеть все и сразу, и спотыкалась на каждом шагу. Ричард взял ее под руку. – Ты был прав. Все другое, – сказала русалка. – Но я помню эту дверь, это была дверь для слуг. – Теперь она для всех, – сказала Анна-Лиза и позвонила. Им пришлось подождать, пока Джон откроет дверь. Сквозь пуховик Ричард чувствовал, как дрожит Джейн, и уже жалел, что они уговорили ее на эту авантюру. Русалке было страшно. Он ободряюще сжал ее руку. Дверь распахнулась. Дворецкий отошел в сторону. – Лорд Диглби ожидает вас, – сказал он, и Джейн шагнула через порог замка. Все было по-другому и в то же время так же. Прошлое проглядывало сквозь настоящее на каждом шагу. Сама того не замечая, Джейн выпрямила спину и пошла семенящей походкой горничной, опустив глаза. Она знала этот путь, она проделывала его сотни раз и сейчас наверняка видела перед собой не паркет, а камни, прикрытые сверху коврами. Идущий впереди Стеттон превратился для нее в Браунса, пожилого мужчину с наметившейся лысиной, а яркие электрические лампы стали подсвечниками. В зале с семейными портретами Джейн остановилась. Как загипнотизированная, она смотрела на картину Гейнсборо. |