Онлайн книга «Амур с гранатой»
|
Взяв чайник с заваркой одной рукой, а второй ухватив блюдо с пирожками, я вернулась в столовую. – Тань, ты уверена, что приготовила курицу? – неожиданно осведомился Иван Никифорович. – Конечно, – ответила я, – лично ее покупала. – Где? – На рынке. – Птицу при тебе взвешивали, заворачивали? – продолжил допрос Димон. – Курица – не птица, – хихикнула я. И вдруг сообразила, что что-то не так. Мужчины смотрели на меня в упор. Вопросы не праздные. Одной секунды хватило на то, чтобы сообразить, что лучше все отрицать. – Времени на готовку было мало, поэтому выбрала курочку, попросила ее разделать, сама побежала за овощами для подливки. И еще специи понадобились. – А‐а‐а, – протянул муж, – ездила на китайский рынок? – В Москве такого нет, – ответил вместо меня Коробков. – Есть ряды на Дорогомиловском. Там всяким разным для любителей кухни Поднебесной торгуют. Я не понимала, почему речь зашла о месте, где я приобретала ингредиенты для готовки, но кивнула. – И тебе дали грудки, уже завернутые в лист лапшу? – уточнил Иван Никифорович. Трудно лгать, когда не понимаешь, что происходит. – Да, – кивнула я. – Продавец китаец предложил сделать заготовки для «Бянь Фу». Почему нет? Согласилась. Не хотелось самой возиться. – «Бянь Фу»! – повторил Димон. – А‐а‐а, – протянул Иван Никифорович, – вот где собака зарыта! Я решила пошутить. – Никаких собак я на ужин не готовила. – Собак в тарелках мы не нашли, – с самым серьезным видом ответил Коробков, – обнаружили другое. Димон двумя пальцами ухватил кусок курицы и поднял его. Я икнула, потом прошептала: – Что это? – Летучая мышь, – с нордическим спокойствием сообщил Иван Никифорович. – Не куриная грудка в тонком листе из теста, а жирная, сочная мышара, тушеная в собственных крыльях. Когда читала в книгах фразу «от неожиданности наш герой онемел», я всегда считала ее гиперболой. Разве можно лишиться речи? Оказалось, что такое случается. Сейчас у меня просто перестал шевелиться язык. – Ох уж эти рынки! – начал возмущаться Иван Никифорович. – Если не обманут, то все перепутают! – Тань, где ты взяла название «Бянь Фу»? – поинтересовался Димон. Сказать, что услышала его в ресторане от Ланфен? Да никогда! – В поисковике! – выпало из меня. – Ох уж этот интернет, – сменил тему Иван Никифорович. – Танюша, в переводе с китайского бянь фу – летучая мышь. – Не курица, – добавил Коробков. – Курица у них именуется джилю! Хотя тоже нарыл это существительное в Сети, может, оно и неверное. – Вот какая противная! – воскликнула я, думая о Ланфен. – Небось, и не китаянка вовсе! Может, бурятка! – Кто бурятка? Курица? – заморгал Иван Никифорович. Я опомнилась. – Нет-нет! Прочитала рецепт в интернете, на сайте «Настоящая кухня», там нашла название «Бянь Фу», автор текста – дама по имени Ланфен. И дано фото, на нем китаянка с блюдом, курятинкой в подливке. Поверила ей! В ту же секунду я вспомнила, что раньше говорила, будто научилась готовить разную китайскую вкусноту, наблюдая за Риной. – Смотрела, как готовит Ирина Леонидовна, но забыла пропорции. Поэтому и пришлось в Сеть залезть. Ну надо же, как я умею врать! Из меня мог бы получиться отличный журналист! – Танюша, не переживай, – принялся утешать меня муж. – Овощи просто волшебные, подливка замечательная. |