Книга Берегись, дракон! Или беременные будни попаданки, страница 67 – Вернэлия Хайд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Берегись, дракон! Или беременные будни попаданки»

📃 Cтраница 67

— Осторожно, императрица, — сказал он, его голос был полон нежности. —Не ускачи без меня.

— Только если ты будешь поспевать, — ответила я, наклоняясь и целуя его в щёку. Его улыбка была как солнце, и я знала, что этот момент останется со мной навсегда.

Мы выехали из крепости, направляясь к лесу, где тропы вились между древними деревьями. Мишель и Дариан скакали впереди, их смех эхом разносился по лесу, а Катрин и Кайрен ехали рядом, их лошади шли так близко, что их колени почти касались. Я посмотрела на Рейна, который ехал рядом, его тёмный плащ развевался на ветру, и почувствовала, как любовь переполняет меня. Он поймал мой взгляд и улыбнулся, протягивая руку. Я сжала его пальцы, и мы ехали так, держась за руки, пока лошади несли нас вперёд.

— Помнишь, как мы впервые встретились? — спросил он, его голос был тихим, но ясным, несмотря на стук копыт. — Ты чуть не подожгла мою мантию.

Я рассмеялась, вспоминая тот день.

— А ты сказал, что я — ходячая катастрофа, — ответила я. — Но всё равно не отходил от меня.

— Потому что я знал, — сказал он, его глаза сияли. — Знал, что ты — моя судьба.

Я почувствовала, как слёзы жгут глаза, но это были слёзы счастья. Мы остановились на поляне, где ручей журчал, отражая солнце, и спешились. Рейн обнял меня, притянув к себе, и я уткнулась в его грудь, вдыхая его запах — тёплый, как лес после дождя.

— Я люблю тебя, — прошептала я, и он наклонился, целуя меня так, будто мир вокруг перестал существовать.

Но наш момент был прерван. Катрин вдруг напряглась, её глаза сузились, и она указала на лес.

— Там кто-то есть, — сказала она, её голос был твёрдым.

Рейн отпустил меня, его рука легла на рукоять кинжала. Дариан и Мишель уже стояли рядом, их лица были серьёзными. Кайрен шагнул вперёд, его глаза вглядывались в тени между деревьями.

— Это Велар, — сказал он, его голос был холодным. — Или его люди.

Я почувствовала, как гнев вспыхивает внутри, но любовь к Рейну и нашим друзьям была сильнее. Двойняшки шевельнулись, их тепло было как обещание, что мы справимся. Я посмотрела на Рейна, и его взгляд был полон решимости.

Мы шагнули к лесу, готовые встретить угрозу, зная, что наша любовь и дружба — наша самая большая сила.

Глава 58

Я стояла на поляне, сердце колотилось так, будто хотело пробить грудную клетку. Холодный ветер пробирался под плащ, обжигая кожу, а лес вокруг был зловеще тихим, словно затаил дыхание перед бурей. Только журчание ручья нарушало тишину, но даже оно казалось угрожающим, как шёпот врага. Рейн сжимал мою руку, его пальцы были тёплыми, но я чувствовала, как напряжение струится через них, как электрический ток. Двойняшки шевельнулись в моём животе, их тепло было резким, почти болезненным, как предупреждение об опасности, и я стиснула зубы, пытаясь унять дрожь. Катрин указала на тени между деревьями, её лицо побледнело, глаза сузились, и я знала, что она права — там кто-то был. Тени двигались, как живые, и от них веяло холодом, который пробирал до костей.

— Это Велар, — сказал Кайрен, его голос был холодным, как лёд, а глаза вглядывались в темноту с такой интенсивностью, что, казалось, он мог видеть сквозь неё. Он стоял рядом с Катрин, их плечи почти касались, и я видела, как их связь — молчаливая, но мощная — даёт им силы. Катрин сжала его руку, её пальцы дрожали, но она не отводила взгляд от теней.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь