Книга На откуп дракону, страница 54 – Анастасия Максименко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «На откуп дракону»

📃 Cтраница 54

― Вот уж нет. Только этот. Поскольку наш хозяин из правящего рода материка, остальные драконы Сталлед — условно от конца катастрофы. Дай, посмотрю, ― отогнала меня в сторону. ― Да уж. Не густо.

Мне в руки принялись деловито совать шмотки. Рейтузы, одни и следом вторые. Две шерстяные кофты и толстый ватный жилет с ремешками. Поверх всего Сана с гордым видом водрузила ушанку.

― Сойдет. Точнее, ты сойдешь. За свою, ― и прыснула смешком.

Насмешливо фыркнув, потащила добро к постели.

― А какая внизу температура воздуха сейчас?

― А, не так уж и холодно. Всего около двадцать трёх градусов Ферро.

Озадаченно обернулась. Глянула на теплые вещи, затем на Сану. Снова на вещи.

― Мне послышалось, ты сказала, двадцать три градуса.

― Ну, да.

― Постой, Ферро…

Сана ответила мне кристально чистым взглядом. В моей же голове крутились шестеренки. А Ферро — это, случаем, не наших по Фаренгейту? То есть, минус пять. Мысленно плюнув, принялась одеваться. Вот и проверим.

Тащимся с Саной на летную площадку. Сам Драко за мной не пошел. Таким образом я выяснила: со всей нежитью у хозяина дома есть этакая ментальная связь. Вот ментально он и попросил подругу доставить ему попаданку наверх. Точнее, до подножия лестницы. А дальше сама.

Пока дотопала, вся взмокла, и на мороз выходила не в самом лучшем расположении духа.

― Нельзябыло хоть раз через дверь выйти? ― проворчала в затылок с красиво развевающимися лохмами.

Меня окрутило веревками и потащило аккуратно к рефлексирующему на горы, всё же я думаю, там горы, дракону.

― Слишком долго, ― сухо, без толики внимания. Оценила его облик, Драко облачился в добротный и, что уж там, дико идущий ему костюм из темных штанов, начищенных до блеска сапог, военного вида мундира с фигурными вензелями. Сверху темный плащ.

Интересно, чешуйчатого на сувениры местные не разберут? Хотя, о чём я? Не посмеют, прекрасно зная, что за это им будет. Об этом я думала, уже погружаясь в сон. Как же без анабиоза.

Глава 44

Внизу оказалось достаточно светло и всё-таки мрачновато. И грязно. А ещё воняло нечистотами и мокрой овечьей шерстью. Бедный Драко. Мне его искренне жаль. Как и себя.

Прежде чем мы отправились по каменным улицам не менее каменного города, Драко заботливо разбудил меня ещё на территории дворца, подождал, пока в себя приду, поворчу на тему: а не опасны ли такие частые анабиозы для моего человеческого организма? Баночка задумался и как-то ушел в себя.

Чую, обратно мы пойдем пешком. Чему я была только рада.

Как я уже упомянула, Глейз весь состоял из камня. Узкие, мощеные щербатым камнем дорожки. Если сами дорожки были относительно чистыми, насколько они могут быть, то в узких проходах между домов виднелся мусор и гнилая солома, к слову, эта гнилая солома, ошметками, — и под ногами.

Будто подкопченные по стенам домики. Звуки мычания и квохтанья в людском гуле.

Люди сновали тут и там то с корзинами в руках, то с деревянными гниловатыми тачками, и выглядели примерно как я, если судить по одежде, только нередко в более засаленной и грязной. Про волосы людей молчу. Меня начинало подташнивать.

Или это в целом от воздуха? Дышать-то приходилось через раз.

Замечала и питейное заведение. И даже лавки. В общем, такой себе средневековый относительно городишко. Нечистотных луж пока не видела, и то хорошо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь