Онлайн книга «Истинная декана. Дочь врага»
|
— Она вела себя очень странно: как будто не хотела, чтобы я шел дальше. Хотела задержать меня. — А куда вы направлялись? — уточняет ректор. — Я собирался встретить студентку Ройден, когда узнал, что она задерживается в архиве. Чтобы проводить ее к общежитию, — отвечает он, снова пересекаясь со мной взглядом. — Было уже поздно. — Так. Но она пошла другой дорогой? Что произошло? — Видимо, да. Она пошла другой дорогой, — с горечью произносит Адреас. — А Риделия вела себя очень странно. И я спровоцировал ее так, что она проговорилась, что вэтот самый момент Кассандру развлекают ее друзья. Догадался, что Касс пошла другой дорогой, и решил ее искать. Я не хотел, чтобы с ней… что-то произошло. — А студентку Дассел… — Взял с собой, чтобы она показала, где все должно случиться. — Да не знала я! — взрывается Риделия. — Это все они! — Не ври, Дассел! — огрызается одна из напавших девчонок. — Ты сказала, что обо всем разболтала своему любовнику-преподу Ройден. И что за ней надо проследить и отомстить, и тогда… — Заткнись, дура! Ты делаешь только хуже! — орет на студентку Риделия. — Нет, почему же… — вступает Ругро. — Расскажите нам, что “тогда”. Я смотрю на него и вижу, что он едва сдерживает гнев. Конечно, в своих сплетнях они не сильно ошибаются, особенно учитывая, где я провела сегодняшнюю ночь. Но это в любом случае портит репутацию и мне, и Ругро. А учитывая старую историю со студенткой… — Она сказала, что мы получим зелье, — заканчивает девушка. Зелье. И та, что попала в лазарет, тоже пила зелье. Может ли это быть одно и то же? Но тогда получается, что… Риделия связана напрямую с боями? — Что ж. Зато мы теперь знаем, зачем в этом преступлении участвовали молодые люди, — говорит Ферст. — После того как сюда прибудут ваши родители, вы действительно получите зелья. Но не те, что хотели. Алессандра Ферст приготовила отвары, которые снимут с вас все блокировки, мешающие говорить. И тогда господин Хорл, — ректор кивает на того самого человека в форме, — продолжит с вами более конструктивную беседу. Тишина, которая окутывает все помещение, оказывается слишком громкой. Мортен находит мой взгляд, и меня словно окутывает уверенностью, что все будет хорошо. Теперь — точно. — Спасибо, студентка Ройден, можете быть свободны. Вы, Филис, тоже. Я растерянно киваю и выхожу из кабинета. Ступеньки, ведущие вниз, мелькают под ногами, когда я сосредоточенно смотрю на них, чтобы не оступиться и не упасть. Вроде бы ничего не произошло, а вроде произошло что-то очень важное. Я впервые не пошла на попятную и не стала выгораживать обидчиков. И даже просить не наказывать их не стала. А еще у меня осадкомосталось неприятное ощущение, что Риделия не смирится с тем, что все пошло не так, как она рассчитывала. Только вот чем это аукнется мне? — Касс! В ушах звенит, как в пустой комнате, наверное, потому что я и внутри себя чувствую сейчас какую-то пустоту и растерянность. Я не сразу понимаю, что это Адреас зовет меня. Я резко останавливаюсь, поэтому парень чуть не налетает на меня, останавливаясь лишь в последний момент. Он как будто специально поднимает руки вверх, чтобы не коснуться меня. — Ой, прости, — говорю я, запуская пальцы в волосы и откидывая их от лица. — Я совсем задумалась. |