Онлайн книга «Рыжее братство: Точное попадание. Возвращение. Работа для рыжих»
|
– Придется на первый же хутор заехать за припасами, – поделился с нами телохранитель своими практическими соображениями. Герг тут же принялся путано извиняться за сам факт своего существования, но я небрежно перебила: – Хватит, Гриша, мы и не рассчитывали до самого Мидана перебиваться сухомяткой. Так что кто бы ни помог в уничтожении припасов, я ему благодарна. Фаль расплылся в улыбке, выражая готовность помогать нам и дальше, и сунул в рот очередной кусок ветчины. – Хорошо бы заодно место для ночлега найти. Не дело магеве без нужды по лесам в темноте рыскать, – кивнул Кейр, упрямо придерживаясь своей телохранительской линии. – Если мне не изменяет память, ближе к вечеру как раз доберемся до хорошего местечка. Ближе к вечеру означало, что Гергу пришлось еще пять часов упражняться в навыках верховой езды, да и нам всем заодно, разумеется, кроме сильфа, перемежавшего поездки с полетами. В конце концов Птица так измаялся, что при очередном повороте дороги не справился с управлением. Он соскользнул с крупа Белки прямо в пыль рядом с густыми зарослями незнакомых мне кустов с мелкими кожистыми листиками, пышными бледно-розовыми кистями цветков и столь же мелкими частыми иголками на ветках. Я соскочила с седла, чтобы помочь бедолаге подняться. – Оса, стой! Герг, не двигайся! – истошно завопил подъезжающий Лакс. – Ты чего? – ошалев от вопля, я встала как вкопанная рядом с замершим по команде Дэлькором. – Осторожнее, рядом с вами тмариз, – объяснил вор. – Кто? – опасливо поглядывая по сторонам, переспросили мы с поэтом, пытаясь сообразить, идет ли речь о каком-нибудь насекомом, змее, птице или более крупном и кровожадном объекте, реагирующем на движение. Впрочем, для засады тираннозавра рекса кустики казались маловаты. – Куст с ядовитыми шипами, – объяснил вернувшийся из разведки Кейр, – не заденьте его веток, отходите аккуратно. – Очень ядовитый? – отползая под копыта Белки, жалобно помаргивая, уточнил Герг. – Да, – коротко отозвался Кейр с каменной мордой, однако взгляд его оставался тревожным и помягчел, лишь когда я, пятясь задом, удалилась от опасного растения на расстояние нескольких метров, а Герг встал с четверенек и отвел Белку. Дэлькор занюхнул цветочки тмариза, громко фыркнул, выражая недовольство, признал несъедобными и брезгливо отвернулся. – Раньше его вырубали, по крайней мере, на тракте, – укоризненно цокнул языком воин, оценивая размеры зарослей ядовитого растения, а соответственно и масштабы запустения. – Эх, жаль, тут почтового отделения под руками нет, – мечтательно улыбнулась я. – Послать бы Кольре букет в подарок! – Не смей даже касаться его, – на всякий случай велел Кейр. – Уколешь палец, и не могу ручаться, что заклятие исцеления прочесть успеешь до встречи с богами. – Ладно, не ворчи, я все поняла, – отозвалась я, не испытывая никакого желания играть в мертвую царевну, и уселась в седло. – Просто иногда девушке хочется немножко помечтать о прекрасном! – Ты можешь помечтать обо мне, – со знакомой ухмылкой подсказал Лакс, вытирая рукавом вспотевший лоб. – Мечтать будете после, о чем пожелаете, – свернул начинающийся флирт Кейр, решительно направляя лошадь вперед. – Хутор близко, поехали, пока Герг снова из седла не выпал. – Ты как? – спросила я у поэта, карабкающегося на Белку, словно альпинист на вершины Эвереста. – Все кости целы? |