Онлайн книга «Вороны Вероники»
|
Губы Примаверы обхватили его член, глубоко втянули, заставляя шипеть от удовольствия. Не было во всей Сидонье никого искуснее. И ей, в отличие от большинства куртизанок, это нравилось. В том, что любой мог за десять араминов испробовать влажный рот Примаверы, было что-то одновременно возбуждающее и мерзкое. - Продолжай, - мурлыкнула женщина, отстраняясь на секунду. - Какая она, милая твоя невеста? Как это было грязно: говорить о невинной девице, когда язык и губы куртизанки работают вовсю. - Она никому… не нужна. Да и ему, в целом, без надобности. Ему хватает ласк прекрасной Примаверы. Во всем остальном жена будет помехой. И такона точно не сможет. Прошло не больше пяти минут, а Альдо кончил со стоном. Примавера села, вытерла уголки губ с довольной улыбкой и вновь окинула его жадным взглядом. Она подалась в куртизанки потому, что была из тех, кого лет двести назад называли «пута». Шлюха, совсем безвольно потакающая своей похоти. - Нет, Вера! - Альдо откатился в сторону и встал. - Мне нужна эта свадьба. - Ты приведешь ее сюда? - Примавера свернулась калачиком, следя за тем, как Альдо умывается и одевается. - А куда еще? - удивился он. Примавера широко улыбнулась. - Здесь пахнет сексом. И краской, и восточными благовониями. В этом доме хватает разных запахов. - Здесь есть хозяйская спальня. - О, конечно, - мурлыкнула Примавера. - И тебя здесь быть не должно. - Как ты жесток, - хихикнула женщина. - Сперва Томмазо, теперь ты. А ведь я проявила доброту и не стала распространяться, что эта старая шлюха Катарина Карни трахается на дому и не платит взносы. - Тебе хорошо заплатили за это, - напомнил Альдо. - И лучше тебе продолжать молчать. Примавера покосилась на стакан с кистями, и на секунду в глазах ее мелькнул страх, но веселость вернулась быстро, и она продолжила сыпать скабрезностями, предлагая свои услуги в качестве дружки жениха. * * * Жених опаздывал, и уДженевры появилась надежда, что он передумал и не приедет. Правила требовали ждать у алтаря час, и девушка с затаенным ликованием считала минуты до своей свободы. Без пяти час синьор Бьенвенуто Альдо Ланти вошел в церковь, принеся с собой запах цветов и шум ярмарки. Священник облегченно выдохнул, дождался, пока жених дойдет до алтаря, и забормотал поспешно слова обряда. Дженевра опустила взгляд, боясь посмотреть на будущего мужа. Он не был жуток или уродлив, напротив. Синьора Ланти отличала подлинная сидонская красота. И выглядел он элегантно в черной с серебром одежде, в зеленом бархатном плаще. Но слухи о нем ходили по городу. А ещеон был маг… Маги не желали иметь с Дженеврой дело. Она родилась с магическим даром. Это обрадовало честолюбивую бабку, сеньору Ливанди. Старуха, оставшаяся в памяти Дженевры нелюдимой и злой, оплатила обучение в лучшей академии для девушек. А в шестнадцать лет, когда юные волшебницы становятся для женихов ценным, желанным призом, магический дар вдруг исчез. Этому не предшествовала болезнь; Дженевра не сердила бродяг и старых ведуний — стрег, легко насылающих проклятья, и все это заставляло сторониться юную Карни. Вдруг это болезнь, еще неизвестная науке? Вдруг это заразно? Молодые волшебники испугались и начали обходить дом Карни стороной. Почему не испугался один только Ланти, человек со столь странной и страшной репутацией? |