Книга Озеро призраков, страница 98 – Рональд Малфи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Озеро призраков»

📃 Cтраница 98

– Иди к черту.

– Ты понятия не имеешь, как сильно ее расстроил. Не знаешь, чего мне стоило вытащить ее из этого дерьма. Тупой ты ублюдок, она любила этого мальчишку!

– А ты? Ты его любил?

– Не хочу отвечать на твои гребаные вопросы, – огрызнулся он. – Не хочу оказаться в одной из твоих дерьмовых книжонок.

– Скажи, что ты с ним сделал?

Дентман снова притормозил, на сей раз осторожнее. Урча, пикап остановился посреди дороги; мотор стучал, наше дыхание туманило ветровое стекло. Огоньки в окнах домов, которые я заметил и в которых видел свое спасение, горели слишком далеко. Я был один на один с детоубийцей, а вокруг лишь деревья, тени, ночь и мрак.

– Вылезай, – выдохнул Дентман. Глаза у него были маленькие, широко расставленные и походили на два раскаленных уголька на каменном лике идола; зубы мелкие и ровные, а тонкие губы кривились от гнева.

– Это был несчастный случай или ты приложил руку? – спросил я, словно кто-то другой говорил моим голосом. Я просто не мог остановиться. – Может, это и правда случайность? Может, ты запаниковал?

– Да, – сказал он. – Все было так, как ты написал в своей тетрадке. А теперь вылезай из машины…

Не дожидаясь нового приглашения, я нажал на дверную ручку и вывалился на оледеневший асфальт, крепко прижимая к груди тетрадь и фотографии. Ночь была сырой и холодной, но сердце бешено билось в груди, и я, сам того не замечая, просто истекал потом.

Дентман выключил зажигание, а потом и фары. Вылез из кабины и обошел капот. Я был уверен, что он вот-вот вытащит из-за пояса пистолет и пристрелит меня прямо на обочине. Так и видел, как моя кровь пятнает снег алым, а фотографии с места преступления летят, как перекати-поле, по пустой узкоколейке – до следующего городка.

Подойдя ко мне, он схватил меня за локоть.

– Идем! – И дернул за плечо, пытаясь стащить с дороги.

– Куда?

– Ты же этого хотел, не так ли? Развязки твоей гребаной истории! Ведь этого ждут читатели?

Я не мог остановиться – ноги сами несли меня. Рядом со мной возвышался Дентман. Казалось, что меня тащит за собой гигантская каменная колокольня. Он тяжело дышал, и я кожей чувствовал, как стучит его сердце. Рука Дентмана стискивала мой локоть.

– Он был аутистом, – сказал я.

Дэвид фыркнул.

– Твой племянник. Он ведь был аутистом, так?

– Ты спятил.

– Ты поэтому его убил? Потому что он был другим и ты не понимал его? Может, даже немного боялся?

– Ты не знаешь, о чем говоришь.

– Может, тебе удалось обдурить копов, но не…

Дентман дернул меня за руку, едва не вывихнув мне плечо.

Я запнулся и чуть не уронил снимки и тетрадь на землю.

Все еще вцепившись мне в локоть, он развернул меня; теперь мы смотрели друг другу в глаза.

– Лучше… заткнись! – выдохнул он.

В голове крутились разные ответы, но ни один не был достаточно сильным, учитывая ситуацию.

Мы взобрались на снежную насыпь и скользнули под сень деревьев. Луна почти исчезла. Я остановился лишь раз, более чем уверенный, что смерть близка, но Дентман рванул меня вперед; оступаясь, я последовал за ним. Мы миновали маленькую рощу и вышли на огромную поляну, устланную зловещим туманом. Я удивился и испытал облегчение, увидев неподалеку новые огни. Прямо перед нами возвышалась кованая ограда футов в десять высотой. За ней, точно спинные плавники доисторических тварей, вставали из покатой черной лужайки полумесяцы надгробий.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь