Онлайн книга «Призраки воды»
|
— В ту ночь… ну… в ту… — В ту ночь, когда умерла мама? — Да. Стараюсь подбодрить девочку улыбкой. — Твой папа говорит, что когда он зашел в твою комнату, ты была вся мокрая, словно выходила на улицу, а ты твердила, что видела маму. Грейс еле заметно морщится. Кивает: — Видела… — Так что же произошло на самом деле, Грейс? Расскажи. И мы подумаем вместе. Мы же разъяснили привидений, верно? Грейс заглядывает мне в глаза. Она не позволит пролиться подступившим слезам. — Если я все расскажу, обещаете никому больше не говорить? — Обещаю. — Ну ладно. — Она складывает ладони на коленях, словно готовясь к молитве. — В ту ночь я — я проснулась и услышала, что мама внизу, она была… она несколько недель была очень печальной, сама не своя, даже как будто не в своем уме. Все смотрела, смотрела в зеркало, как будто оно ей что-то показывало. В ту ночь мне было тревожно, поэтому я оделась и побежала вниз, и дверь была открыта, и я увидела, как мама садится в машину. Было темно, холодно, и шел дождь. Дождь! — Грейс качает головой, медлит, опустив глаза, и продолжает: — Я побежала к машине и сказала: “Мама, что случилось, это из-за папы?” А она, она… — Что она? Грейс всхлипывает. — А мама обняла меня и сказала: “Ты не виновата, Грейс, что бы ни случилось — ты не виновата, я это делаю ради тебя. Все это — ради тебя. Что бы ни случилось”. Грейс глубоко, прерывисто вздыхает, снова борется со слезами. — А потом она сказала: “Мне пора, у меня встреча с одним человеком, возле водопада, не говори папе, никому не говори, что ты видела”. Села в машину и уехала. И когда она уезжала, еще один человек смотрел в окно. — Кто? Сердце бьется то медленнее, то быстрее. Этот человек — Ноэль Осуэлл? — Майлз. В окно смотрел дядя Майлз. Вряд ли он видел меня, но я-то его видела. Видела, как он потом сел в машину. Я никогда никому об этом не рассказывала. Я люблю дядю Майлза, он смешной. Я люблю его. Я с сочувствием смотрю на девочку. Да, ее рассказ объясняет чувство вины. Когда мать говорит “ты не виновата” и вскоре после этого погибает, а ты еще и подозреваешь любимого дядю Майлза, то начинаешь думать: “Наверное, это я во всем виновата”. И тебе представляется мама у водопада. Неудивительно, что Грейс так мучается. Девочка не отрываясь смотрит на меня. Зимнее солнце исчезает, небо снова заволакивают тучи. По стеклам ползут первые крупные капли, собираются в струи, и вот дождь превращается в настоящий ливень. — Вы правда все разгадали? — спрашивает Грейс. — Надеюсь. — Тогда поздравляю. Что вы такая судебно-психологическая. Только вы поскорее, пожалуйста, пока не стало хуже. Она горько смеется, но смех тут же стихает, и Грейс смотрит, как по стеклу струится вода. Струи стекают вниз, чтобы уйти в землю, напитать потоки, которые унесли кости Элизы, Даниэля и Люсинды в долину Батшебы, к Склону первоцветов. — Снова дождь, — шепчет девочка. 48 Льет с такой силой, что официальный второй день Рождества у Тьяков официально же отменен. Я в саду, укрывшись под деревом — здесь сигнал хоть на одну риску, но ловится, — звоню Дайне, чтобы добыть номер Ноэля. Мне нужно продумать свои действия. Дайна отвечает, она чуточку пьяна, без умолку говорит о детях — рождественские праздники в разгаре, — однако я настойчива: — Дайна, дай мне две минуты, это очень важно. |