Книга Клан, страница 131 – Кармен Мола

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Клан»

📃 Cтраница 131

Адвокат был элегантно одет и подчеркивал свой статус костюмом, портфелем и часами. Сам Абрахам Бермехо тоже выглядел неплохо. Среднего роста, чрезвычайно худой, с большими залысинами на лбу. Одет он был в футболку-поло дорогого бренда, джинсы и спортивные туфли. Встретишь такого на улице и уже через несколько метров не вспомнишь. Мириам села напротив задержанного и его адвоката и раскрыла подготовленную папку.

– Сеньор Бермехо, я вижу, вы учились в академии гражданской гвардии Баэса, но были из нее исключены. По какой причине вас исключили?

– Не помню, – нахально ответил Бермехо.

– Это естественно, ведь прошло столько времени. С тех пор вы работали в секторе частных охранных услуг, последние двадцать лет – в компании «DeAr International». Верно?

– Верно.

– Какие служебные обязанности вы выполняете в этой компании?

– Вас интересуют официальные должностные обязанности или правда? Правда состоит в том, что я занимаюсь охраной прибывших из Либерии иммигрантов. В Либерии у нас есть сотрудник, их бывший военный лидер, генерал Принц, который собирает этих людей и привозит сюда. Моя обязанность состоит в том, чтобы обеспечить им беспрепятственную высадку в Испании.

Несколько секунд Мириам молчала, дожидаясь реакции адвоката. Ее не последовало. Она удивилась, что Бермехо излагал ей подробности своих сомнительных действий, о которых она его даже не спрашивала.

– И как же вы обеспечиваете эту беспрепятственность?

– Некоторые из тех, кого мы привозим, платят за билеты очень дорого, то есть путешествуют, так сказать, VIP-классом. У нас есть коллеги в силовых структурах, в неправительственных организациях, которые встречают этих людей… Их имена я называть не буду.

– О пассажирах VIP-класса мы еще поговорим, а пока меня интересуют другие. Те, которых мы нашли на складе полигона Венторро-дель-Кано.

– Они тоже часть бизнеса.

– Эти люди сообщили, что продали свои органы.

– Я не имею к этому никакого отношения. Я отвечаю только за их беспрепятственную высадку в Испании.

– Вы находились с ними и ранили одного из них.

– Мой клиент уже ответил на ваш вопрос, инспектор, – вмешался на этот раз адвокат.

– Я категорически не имею никакого отношения к тому, что с ними происходит.

– Хорошо. Расскажите то, что вы знаете.

– Я знаю все.

– Прекрасно. Тогда расскажите все.

– Я хочу подчеркнуть, что не несу никакой ответственности за то, что собираюсь рассказать.

– Это решит судья. Пожалуйста, расскажите, в чем состоит суть схемы по продаже человеческих органов.

– Эти люди продают свой орган, обычно почку. Но на самом деле им вырезают все, что может пригодиться. В мире полно людей, которым нужна трансплантация, и они готовы платить. Для них это способ обойти лист ожидания.

Мириам с трудом сдерживала ярость и желание дать пощечину этому человеку, отвечавшему на ее вопросы с таким спокойствием. Не волновался и адвокат, ни разу не перебивший своего подзащитного, ни разу не шепнувший ему о необходимости осторожности. Все это было так странно! Без адвоката Бермехо вообще отказывался говорить, а теперь заливался соловьем.

– А потом?

– Потом нужно избавиться от трупа.

И снова адвокат никак не отреагировал. Он чуть ли не наслаждался болтливостью клиента.

– Какими способами вы избавляетесь от тел?

Бермехо пожал плечами, словно его спросили о какой-то ерунде.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь