Онлайн книга «Изола»
|
– Тут опасно! – воскликнула я. Кругом были острые камни, и страшно было о них удариться, хоть я и пригибалась, как могла, а Огюст уверенно тянул меня за собой. – И дышать нечем! – Неправда, воздуха тут предостаточно. Встань вон тут. – Он завел меня в пещеру с такими низкими сводами, что распрямиться в полный рост можно было лишь посередине. В узкую щель пробивался луч солнца, слегка разбавляя мрак, и вскоре, когда глаза привыкли к скудному освещению, я разглядела пыльную «комнатку» где‐то шесть шагов в длину и пять в ширину. – Прекрасное место для ночлега, – объявил Огюст. – Тут невозможно спать! – Здесь сухо, – возразил мою любимый. Я потрогала холодные стены пещеры. – А если она обрушится? Мы же погибнем! – Это же гранит, – напомнил он. Я посмотрела на дыру, через которую мы сюда влезли, и вспомнила про воинов в лодках. – А вдруг они завалят вход и замуруют нас тут, как лис в норе? Уверена, можно найти местечко получше. – Древесины у нас нет, так что ни дома, ни даже частокола нам не построить, – возразил Огюст. – Только и остается, что искать другие способы себя защитить. Я понимала, что он прав, но не могла представить, каково будет жить во мраке, под землей, точно животное. А как нам питаться? Придется тайком выползать наружу, подкреплять там силы, а потом нырять обратно? – Теперь понимаю… – немного помолчав, начала я. – Что? – До чего беззаботной раньше была моя жизнь. – Ты была богата и жила в уюте и безопасности, – с сочувствием поддержал Огюст. – Ну уж нет, в безопасности я не жила никогда, – не согласилась я и сама испугалась своих слов. Впрочем, это была чистая правда. Опасности поджидали меня и на острове, и в родной Франции. А выбирать, где жить, я и раньше не могла. Пока мы с Огюстом выбирались наружу, я подумала: что ж, если суждено жить в пещере, так хоть в своей собственной. А потом пришла еще одна мысль: пусть там и тесно, но всяко лучше, чем в корабельной каюте, да и крыс на нашем острове нет. Когда мы вышли на свет, я сказала Огюсту: – Надо вымести оттуда всю грязь и пыль, раз уж мы собрались там спать. Тут он приободрился и крепко меня обнял. – Дамьен! – позвала я, пока мы спускались по крутому склону. – Пойдем с нами наверх. – Ни за что! – воспротивилась няня, стоявшая у подножия. – Там безопасно. И ветер дует не так сильно. – Только глянь на себя! – воскликнула старушка и всплеснула руками. Подол и рукава моего платья были перепачканы рыжей пылью, как и волосы. – Пойдем. – Я протянула няне руку, а Огюст подошел с другой стороны, чтобы тоже помочь взобраться наверх. – Мы покажем тебе нашу новую крепость. Когда мы добрались до входа в пещеру, Дамьен решительно покачала головой. – Нет, я внутрь не пролезу. – Пролезешь, я покажу, как надо, – заверила ее я. – Не хочу я туда. – А ты попробуй. – Не могу. – Охота тебе на ветру мерзнуть? – Да. Лучше умру на свежем воздухе. – Вот увидишь, какие холода ударят зимой, – расстроенно пробормотала я. – Нет у нас времени на споры, – вмешался Огюст. Наступил сентябрь, а с ним пришла удивительно ранняя и яркая осень – у нас на родине таких не бывало. Там листья окрашивались желтым и красновато-коричневым, а зеленые изгороди темнели и превращались в бурые. А на острове деревья разоделись куда наряднее: их листья напоминали цветом рубины, гранаты, желтые топазы. Даже неприметные колючие кусты вдруг заалели киноварью. В этих осенних красотах чувствовалась особая магия острова. Но увы, дивные деньки быстро миновали. |