Онлайн книга «Не сглазь и веди»
|
Сестра прислонилась спиной к столешнице, оперевшись рукой на разделочную доску. – Нет, не лично. Рубен время от времени о нем упоминал. Похоже, они давно знакомы. И именно Деврадж отыскал ту книгу, которая была нам нужна, чтобы помочь Матео. Я нахмурилась, вспомнив, как Иви пересказывала всю историю, когда мы с Ливви только вернулись домой. Как какому-то вампиру пришлось отправиться в Карпатские горы, полные опасных стай оборотней, с целью заполучить редкую книгу у живущей там ведьмы. По какой-то причине образ Девраджа (идеальные одежда и прическа, дорогой роскошный автомобиль, невероятные непринужденность и обаяние) не соответствовал моему представлению об одном из элитных, смертоносных Стигорнов. – Что ж, я уверена, что Рубен держит руку на пульсе. Я схватила со стойки свою большую сумку, положила туда ручку, блокнот и список, перекинула через грудь широкий ремень и дважды проверила, все ли угощения я упаковала. Все. Пожелав Джулс хорошего дня, я прошла через внутренний двор и вышла через калитку к задней части нашего магазина «Мистика у Мэйбелл». Мы назвали это заведение в честь нашей бабушки, которая предложила купить пустующее задание по соседству с «Котлом» и расширить бизнес. Клара управляла магазинчиком «Мистика у Мэйбелл», а я занималась инвентаризацией и бухгалтерией. Ливви была ответственна за маркетинг и рекламу как магазина, так и бара. Вайолет и Иви работали в «Котле» официантками, а Джулс – шеф-поваром. Распахнув заднюю дверь, я услышала музыку из мюзикла «Чикаго»и извечно фальшивый аккомпанемент в виде голоса Клары, поющей «Весь этот джаз». Она раскладывала на квадратной центральной витрине новую партию карт Таро. Но делала это в своей манере. Она покачивала и трясла задом под веселую музыку двадцатых годов и пела во всю мощь своих легких. И хотя ей медведь на ухо наступил, Клара была самым прелестным созданием, которое я когда-либо видела. Она обогнула центральную витрину и, увидев меня, взвизгнула и подбросила колоду карт в воздух. Я быстро подскочила к ней и поймала колоду, не дав ей упасть. Она рассмеялась и убавила громкость в телефоне. – Ты меня напугала. – Извини. Скажи, для меня приходила посылка? Она взглянула на две коробки рядом с витриной. – Нет. Я просмотрела все, что у нас есть. Придется отправить электронное письмо поставщику и узнать, в чем дело. – Я скоро вернусь и поработаю с книгами, – крикнула я и вышла через парадный вход. Я шла по улице под навесами магазинов, в такую рань были открыты только кофейни и кафе для завтрака. Я выбрала более короткую струящуюся юбку чуть выше колена, свободную белую футболку и сандалии-гладиаторы на шнуровке. Солнце только выглядывало из-за зданий, но день обещал быть жарким. Еще стоял май, но в полдень температура уже достигала двадцати пяти градусов. Это утро выдалось на редкость чудесным. Я обогнула несколько кафе с круглыми столиками вдоль тротуара и, сняв с запястья резинку, собрала волосы в небрежный пучок. Я не сдержала улыбку при мысли о встрече с Арчи, когда подошла к магазину «Редкие книги и снадобья от Рубена». Возможно, именно поэтому я не обратила внимания на мужчину, который шел ко мне от припаркованной у книжного магазина машины. – Изадора. Мой взгляд метнулся вверх. Я помахала и попыталась его обойти, не останавливаясь для разговора. |