Онлайн книга «Проклятая красавица для чудовища»
|
Клэйтон вдохновлял драконов для борьбы. Он стал для них примером отваги и героизма, ведь то, с каким рвением он сражался с тварями, то, как не позволял драконам отчаяться и опустить руки — много стоило. Они поверили ему. И они уже добровольно пошли за ним. И неведомо им было, что все это он делал не только для того, чтобы защитить мир от монстров и подарить людям и драконам мирную жизнь. Нет, конечно, он и только ради этого бы сражался, отдав свою жизнь не задумываясь. Однако помимо всего этого, у него оставалась еще одна цель — вернуть свою истинную. Клэйтон никогда не забудет того, в каком отчаянии он был, когда понял, что место его истинной заняла совершенно другая девушка. Понадобилось время, чтобы узнать правду, которая его удивила. Оказывается, все это время в теле проклятой княжны Линды Ардерн находилась совершенно иная душа. Душа из другого мира, и именно она и оказалась его истинной парой. В тот момент в запретном лесу, когда ритуал Мариона сорвался и проклятие пало, душа его истинной, Ангелины, вернулась в свое тело, а тело Линды заняла его прежняя хозяйка. Ангелина. Имя истинной теплом отдается в груди Клэйтона. Воспоминания о ней согревают его ночами и дают силы бороться против монстров, ведь когда он избавится от тварей, что вырвались из запретного леса, у него будет шанс вернуть свою пару. Как именно это произойдет? Все просто. Он заключил сделку с хранительницей этого мира. Та пообещала ему, что если он защитит ее мир от чудовищ, то у него будет один шанс встретиться с Линой и уговорить ее переместиться в его мир. Если она согласится, то хранительница вновь поменяет душу Лины и Линды местами. Сама Линда уже согласилась вернуться в тот мир, где ее ждет любимый мужчина. Она, как и Клэйтон, с нетерпением ожидает того момента, когда монстры потерпят поражение, и ей очень хочется верить,что дракон найдет подходящие слова, чтобы убедить Лину вернуться сюда, в чужой для нее мир. — Они близко, — пробормотал Клэйтон, вслушиваясь в вой ветра. Его драконья сущность чуяла приближение тварей за милю — их хаотичную магию, смесь боли и ненависти. Он почувствовал, как чешуя под кожей ладоней напряглась в ответ. Даже в человеческом облике его тело помнило зверя. Внезапно земля дрогнула. Снег на склоне зашевелился, словно живой, и из-за скалы выползло первое чудовище. За ним, ломая деревья, показались другие: существа с клыками, торчащими из пастей, и горящими глазами. — К оружию! — крикнул Клэйтон, и его голос, усиленный магией, прокатился по долине, как гром. Драконы взмыли в небо, их крылья, переливающиеся под луной, бросали на землю тени. Люди выстроились в щитовую стену, копья направлены в сторону тварей. Клэйтон закрыл глаза на мгновение, отпустив контроль. Кожа на спине разорвалась, выпуская крылья, а чешуя поползла по телу, как жидкий металл. Через мгновение над обрывом уже ревел дракон, чьи глаза пылали алым адским пламенем. — За мной! — его рык сотряс воздух, и драконы ринулись в бой. Пламя вырвалось из пасти Клэйтона, опаляя первого монстра. Тот взвыл, корчась в агонии, но из-за его спины уже лезли десятки других. Когтистые лапы впились в крыло младшего дракона — синего, с серебристыми прожилками на чешуе. Тот рухнул на землю, но прежде чем твари успели его растерзать, Клэйтон впился клыками в шею одного из них. Черная кровь брызнула на снег. |