Онлайн книга «Последняя фея: Охота на бескрылую»
|
А в гостиной меня ждал сюрприз с запахом кофе и свежей выпечки. Опираясь бедром на кухонную столешницу и небрежно подцепив маленькую фарфоровую чашку одним пальцем, там совершенно по-хозяйски расположился мужчина. Заметив чужое присутствие, он опустил газету, которую держал в другой руке, и весело мне улыбнулся. И, глядя на эту улыбку, я почувствовала, как вся моя тревожность мгновенно улетучивается без следа, словно пар от той самой чашки кофе. Лучезарно улыбнувшись в ответ, я бросилась к нему навстречу. — Лекс! Мужчина отшвырнул газету, избавился от чашки, и поймал меня на подлете в свои крепкие объятия. — Феечка, — выдохнул он, крепко прижимая к себе и зарываясь лицом в мои волосы, — моя феечка. Я едва не плакала от счастья, вдыхая такой знакомый и почти родной аромат своего мужчины, чувствуя тепло и силу его большого тела так близко. И сквозь радосный хаос мыслей пробилась одна, довольно четкая и категоричная, которой я, впрочем, совершенно не удивилась: Твоя, Лекс, определённо твоя. — Как ты выбрался? — поинтересовалась я глухо, уткнувшись лицомему в грудь, не в силах надышаться умопомрачительным мужским ароматом. Это был сладкий запах леса, сосновой смолы и свежего весеннего воздуха, от которого начинала кружиться голова, а улыбка на лице возникала сама по себе. Он усмехнулся, ласково поглаживая меня по волосам. — Некто Керн решил примерить на себя роль моего спасителя. Он даже подсказал, где искать твои вещи, и вернул мне ключи от машины. Не знаешь, с чего вдруг такое благородство? С моих губ сорвался предательский смешок. Я сильнее уткнулась в обтянутую футболкой твердую грудь, чтобы не рассмеяться. Но довольный смех так и норовил вырваться наружу странными сдавленными звуками, что веселили меня еще больше. Лекс всё понял. — Твоих рук дело? — Нет, — я взяла себя в те самые руки, и слегка отстранилась, чтобы заглянуть в его лицо, — как оказалось, Керн сам по себе вполне неплохой человек. Слегка фанатичный, но неплохой. И он никогда не желал мне зла. Вовсе наоборот. Главное, чтобы своей добротой Керн не нажил себе проблем... Я подняла глаза и осторожно, кончиками пальцев коснулась его скул, многодневной жесткой щетины, и залегших под глазами тревожных теней. Вот уж кому пришлось несладко в последние дни. Но теперь нас двое, а это значит мы точно сможем справиться со всеми неприятностями, вызванными его свихнувшимся на феях братом. Темные глаза сконцентрировались на моем лице, и в их недостижимой глубине светилось загадочное нечто, заставлявшее сердце стучать сильней. Однако мое странное второе я не спешило просыпаться и коварно нападать на беззащитного мужчину. Видимо, городские интерьеры совершенно её не вдохновляли. Я и сама ощущала неким шестым чувством, что, несмотря даже на то, что мы наконец встретились наедине, это было не совсем то время, и совершенно не то место. Всё должно было произойти иначе. Я не могла объяснить как именно даже самой себе, но что-то подсказывало… И я решила послушаться интуиции. Поэтому сдержала порыв просто плюнуть на всё, отдавшись моменту, и нерешительно отвела глаза от чужого лица. То же самое шестое чувство подсказывало, что нечто важное, ощутимо затеплившееся между нами, в одно мгновение могло перерасти в что-то настолько мощное и грандиозное, что снесло бы своей неумолимой волной нас обоих, заставив забыть обо всём насущном, да ивообще обо всём на свете... А это казалось крайне неразумным. Пока что терять разум было очень рано. Столько ещё надо обсудить, столько вопросов решить… Время было категорически против нас. Норт скорее всего уже освободился и начал предпринимать встречные шаги, если ещё не предпринял… Следовало бы и нам. |