Онлайн книга «Путешествие цветка. Книга 1»
|
– А-а! – истошно завопила гусеничка. Снежный ком, огромный, как гора, сбил летящего журавлика и прижал ее к покрытой снегом земле. Вымазанная с головы до ног Тан Бао не смогла вылезти из-под снежка, поэтому попросту проделала в нем дыру и выползла из верхушки снежного кома. Девочка сидела на снегу и хохотала, держась за живот. Тан Бао смахнула с головы снежинки и, сердито оседлав журавлика, подлетела на нем к Хуа Цяньгу. Увидев, что на ее лице по-прежнему красуется огромная черепаха, духовная гусеница зловредно порадовалась. Хуа Цяньгу схватила ее рукой: – Что это на тебе? – Цин Шуй сшила мне одежду: шарфик и накладки на уши! – С довольным видом Тан Бао, позируя, повернулась сначала в одну сторону, потом в другую. – Она меня удивляет! Даже обувь сделала! – Девочка перевернула ее вверх хвостом и разинула рот. Тан Бао задрыгала в воздухе обутыми лапками. – Ну, разумеется! А кто виноват в том, что моя мамочка ничего не смыслит в рукоделии? Зато Цин Шуй добра ко мне! В будущем возьму ее себе в жены! Будет каждый день стирать мне одежду и еду готовить… Девочка расхохоталась: – Тан Бао, а ты самец или самка? – Хм! Какие самец или самка? Захочу – буду мужчиной, захочу – женщиной. Ради моей мудрой и добродетельной Цин Шуй я решила совершенствоваться и стать настоящим мужчиной! – А как же старший Шии? Он же будет горевать от отчаяния. Тан Бао покраснела. – Да кому он нужен? Мне до него дела нет! – Хорошо-хорошо, тебе все равно. Но старший Шии невероятно силен, ему и правда не пристало быть моим зятем. Что хорошего в ничтожной гусенице? Старшим восхищается столько прекрасных девушек-совершенствующихся… Как ни крути, все равно до тебя очередь не дойдет. Эх… Лучше подыщу какую-нибудь блоху, гусеницу или шелкопрядника и выдам тебя замуж! – У-у-у, только попробуй! Папочке пожалуюсь… – Твой папочка меня слушает, ха-ха. К слову, ты каждый день надеваешь на себя столько обуви, а потом одну за другой снимать приходится. Ты еще не устала? – Терпимо. Привыкла уже. – Кстати, наставник уже проснулся? Пойду скажу ему, что снег идет! Девочка весело побежала к спальне Бай Цзыхуа, но там его не было. – Наставник! Наставник! – Она знала: где бы ни находился Владыка, он точно ее услышит. Как и ожидалось… – Я у камня Открытого ветру, – донесся голос Бай Цзыхуа. Девочка поспешила за пределы Дворца. Бай Цзыхуа, заложив руки за спину, стоял на краю пропасти, взирая с высоты на безбрежное море и величественные горы. Его белые одежды практически сливались со снежным ветром, и лишь черные волосы разлетались вокруг. Хуа Цяньгу с трудом вскарабкалась и, увидев величественно раскинувшуюся внизу гору Чанлю, высунула язык, невольно затрепетав от страха. На краю пропасти ветер был еще сильнее, к тому же земля из-за снега стала скользкой. Казалось, в любой момент она по неосторожности может упасть со скалы. Но девочка не боялась, потому что рядом был наставник. Счастливая Хуа Цяньгу ухватилась за его рукав, чтобы ее крохотное тельце не сдуло ветром. – Наставник, как много снега! Я впервые вижу, как идет снег! В прошлом году на горе Чанлю снегопада не было. – Возрождение Повелителя нечисти все ближе, на небе и земле происходит все больше странных явлений. В последнее время на юго-западе не прекращаются землетрясения, на севере полыхает пожар войны, на востоке подряд случились засуха, наводнение и налет вредителей. Народ остался без урожая, люди повсюду голодают. Еще и нечисть бесчинствует. Весь мир совершенствующихся тоже охватила тревога. Погода с каждым годом все холоднее. В следующем году выпадет еще больше снега, а снежный покров станет еще толще… Сяо-Гу, как давно ты в Чанлю? |