Книга Попала – не пропала, или Мой похититель из будущего, страница 108 – Ольга Грон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попала – не пропала, или Мой похититель из будущего»

📃 Cтраница 108

Нет, я не могу пройти мимо, не забрав его с собой.

Я двинулась прямиком к находке, присела на корточки и вытащила гриб вместе с ножкой. Подняла взгляд и увидела еще один. Ну все, держитесь. Пока мои коллеги разберутся с местоположением ансарийцев, я точно на жаренку насобираю.

Конечно, на учебе мне объяснили, что нельзя брать из прошлого предметы, не относящиеся к преступлению, нельзя забирать с собой фрукты, овощи. Но вот о грибах в правилах не было ни слова. А то, что не запрещено – то разрешено.

После десятого гриба я уже не могла держать их в руках, поэтому приподняла подол платья, складывая туда свои трофеи. Несколько засунула за пояс. Удерживая одной рукой бархатную ткань, выпрямилась и вдруг ощутила на талии крепкие руки.

Сердце забилось неровно. Я уже знала, кто стоит позади меня, поэтому лишь тихо, но убедительно сказала:

– Убери.

Хватка ослабла, а потом руки и вовсе исчезли. Над головой раздался тихий смешок:

– Ты стояла в такой позе, что было сложно удержаться. Интересно, что ты там нашла?

От неожиданности я разжала кисть, и все мои драгоценные грибочки посыпались на мох.

– Нарушаешь Устав, лейтенант Ворон? – усмехнулся Шер.

– Кстати, они съедобные. А в Уставе о грибах ничего не сказано.

– Зато сказано «прочие элементы».

– Сам ты прочий элемент! – обиделась я, поняв по холодным искоркам в серых глазах, что жареные грибы на ужин отменяются. – Что там с ансарийцами?

– Их корабль нашли. Судя по всему, Ален отправлял сообщение именно из той точки. Так что нам придется перебазироваться поближе к городу. Туда же прибудет группа захвата.

– Отлично, идем. Надеюсь, что сегодня дело вампиров мы закроем, – буркнула я, бросив обиженный взгляд на рассыпанную кучку грибов.

Нас догнал Краш. Он влетел в корабль, едва не сбив меня с ног. Я уселась в кресло, сложив руки на груди, и тяжело вздохнула.

Пока мы добрались до следующей точки близ предполагаемого корабля ансарийцев, небо снаружи затянуло тучами, которые посыпались мелким осенним дождиком.

– Жаль, зонт не предусмотрен инструкцией. Мне уже неохота никуда идти, – заметила я, обнимая себя руками.

– Если хочешь, можешь остаться тут. Мы с Грэгом справимся и сами, – предложил Шер, пожав плечами. Он так и старался доказать, что я не гожусь для этой работы.

– Ну уж нет! Я иду тоже. Не могу пропустить такое зрелище. Все же именно из-за этих вампиров я обязана с тобой работать, – огрызнулась я, поспешив за Шером по тропе.

Когда мы отошли метров на двадцать, он повернулся и включил стелс-режим корабля, спрятав его от глаз возможных свидетелей.

– Дайвер, это Тигр. Как слышно? – тихо спросил Шер пару минут спустя. – Мы почти на месте.

– Хорошо, хоть не зима. Не люблю работу на местности, когда снега по колено, – раздался недовольный голос Новака, ноги которого чавкали по лужам, а туфли то и дело пытались увязнуть в дорожной грязи.

И лишь Крашу было наплевать на погоду. Он то и дело забегал вперед, останавливался, принюхивался, потом снова устремлялся к нам, обрызгивая грязью при приближении.

– Группа захвата уже там. Нашли дом, где проживает Марта. Ансарийцев пока нет, – сообщил Шер.

Я подняла голову. Хоть бы дождь прекратился. Он изрядно успел надоесть.

Раздался стук копыт. На миг стих, а потом возник с новой силой. Краш насторожился, а Шер жестом указал ему на ближайший кустарник.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь