Онлайн книга «Власть Шести»
|
— Мы? — Нэйт, я ведь говорил, что ты мне как брат. Это никогда не изменится. — Как трогательно, — язвительно прокомментировал Эд, но взгляд его был до того страшным, что у Джейн ослабели ноги. — Боже ты мой, — слабо промолвил профессор и вцепился в стенки постамента в попытке не осесть на пол. А между тем Нэйт вдруг дернул головой и выпалил: — Болезнь, говоришь? Но как тогда объяснить, что Арто вспомнил, где именно на территории фамильного замка его предок много веков назад спрятал сундук с ценностями? Он — реинкарнация Тристена Эшбёрна. Сердце Джейн сжалось, а по телу прокатилась волна колючих мурашек. Леджер бросил взгляд на Эм-Джей и покачал головой: — Я не знаю, Нэйт. Но… Ты уверен, что все было так, как сказал тебе Арто? — Ну а пророчество?! — не выдержал Нэйт, продолжая хвататься за незримую нить, которая позволяла ему балансировать на грани сверхъестественного мира и страшной, но вполне реальной шизофрении. — «Но однажды благословят небеса Черные земли, которые станут колыбелью владыки, пришедшего в этот мир в шести ипостасях».Кристианов шесть! Шесть, Леджер! И они родились на Черном острове! Бернадетт с Арто лично нашли это пророчество, когда путешествовали по Шотландии, но подобный текст обнаружен и в других странах. Как ты это объяснишь?! Бёрнс растерянно покачал головой, и Мэри-Джейн тоже беспомощно дернула плечами. — Странно, — забормотал профессор, разглядывая Нэйта так, будто тот внезапно поменял облик. — Это очень странно. Словно вдруг воодушевившись, Джеймисон с жаром заявил: — Все, что там сказано, сбывается! И ты не можешь это отрицать, Ледж. А то, что ты тут наговорил… Отец предупреждал, что нас будут пытаться сбить с пути те, кто слеп. И тут Леджер не выдержал: — Нэйт, очнись же! Ну не можешь ты всерьез верить в существование какого-то… — А это тогда что? — крикнул Джеймисон, указав на рюкзак, где было спрятано шейное кольцо. — Он знал о нем! Отец знал о существовании торквеса и даже рассказал о символах, что там выгравированы! И знаешь что? На торквесе есть след от меча. А я сам видел, как тысячи лет назад Кернунна пытались обезглавить, но кольцо помешало. Джейн судорожно выдохнула. У нее голова шла кругом. Заявления Нэйта буквально выбили почву у нее из-под ног. Сейчас она бы и сама не могла сказать, кто именно из них всех сошел с ума. — Нэйт, давай успокоимся… — Попытался взять себя в руки Леджер, но, обернувшись к Эду, зло рявкнул: — Да убери ты свою гребаную пушку от моей рожи! — После всего, что ты тут наболтал вместе со своей подстилкой? — презрительно процедил он. — Ты не выйдешь отсюда, Бёрнс. Не питай иллюзий. — Сука… — Ледж дернулся, но Эд прицелился, и Бёрнсу пришлось сдержать порыв. — Гринт, — скомандовал Нэйт, — не надо. И он послушался, неохотно сделав пару шагов назад, однако пистолет по-прежнему держал в руках. А Леджер вновь повернулся к Нэйту и постарался говорить спокойно: — Ладно, мне ты не веришь и считаешь придурком. Окей. Ну а Бернадетт? Она разболтала все это отцу, хорошенько напившись на его судне! Она боялась собственных сыновей, Нэйт, и просто больше не могла молчать. Ее изнутри разрывал страх, ведь твои отец и дед зашли слишком далеко, и до старухи наконец дошло, что все это закончится плачевно. Бернадетт познакомилась с Арто еще в тот период, когда болезнь не проявилась. Но после первых галлюцинаций и заявлений о своей избранности, твоя бабка испугалась. Она-то не была сумасшедшей и отлично поняла, что дело плохо. Но что ей оставалось? Она подыгрывала мужу, восхваляла его, постоянно твердила о том, какой он уникальный человек. Но Бернадетт боялась рожать от него, отлично осознавая, какие гены отец может передать сыну. А в итоге вышло хуже некуда — сразу шестеро детей. И это вскоре после того, как они обнаружили старинный горшок с пророчеством. Твой дед помешался на нем. Только об этом и думал. Представь, что с ним стало, когда у него родились эти клоны! Он уверовал в свою исключительность и великую миссию рода Эшбёрнов. |